water under the bridge
- Ejemplos
As far as I'm concerned, it's all water under the bridge. | En lo que a mí respecta, está todo olvidado. |
That's a lot of water under the bridge, huh, Jack? | Ha llovido mucho desde entonces, ¿verdad Jack? |
For now, it seems that the water under the bridge. | Por ahora, parece que el agua bajo el puente. |
Yeah, but it's all water under the bridge now. | Sí, pero todo es agua bajo el puente ahora. |
As for the money... it's all water under the bridge. | Y por la plata... ya es agua bajo el puente. |
That's all water under the bridge now, mum. | Eso es todo agua bajo el puente ahora, mamá. |
According to TMZ, that's water under the bridge. | De acuerdo a TMZ, que el agua bajo el puente. |
That's water under the bridge, no one cares now. | Eso es agua bajo el puente, a nadie le importa ahora. |
There's a lot of water under the bridge between us, Clark. | Hay demasiada agua bajo el puente entre nosotros, Clark. |
As for the money... ifs all water under the bridge. | Y por la plata... ya es agua bajo el puente. |
Well, it's all water under the bridge, so to speak. | Bueno, es agua bajo el puente, por así decirlo. |
Dear Ones, life is already water under the bridge. | Queridos, la vida ya es agua bajo el puente. |
Well... that's water under the bridge, I guess. | Bueno... que es agua bajo el puente, supongo. |
It could be the opposite of water under the bridge. | Podrá ser lo opuesto a el agua está bajo el puente. |
Ten years, a lot of water under the bridge. | 10 años y mucha agua bajo los puentes. |
Of course that is all water under the bridge. | Evidentemente que todo es agua bajo el puente. |
Everything else is water under the bridge. | Todo lo demás es agua bajo el puente. |
A lot of water under the bridge. | Un montón de agua bajo el puente. |
It's all water under the bridge now, mama. | Ahora todo es agua bajo el puente, mamá. |
And there's been a lot of water under the bridge as well. | Y ha pasado mucha agua bajo el puente también. |
