was reciting
-estuve recitando
Pasado progresivo para el sujetodel verborecite.Hay otras traducciones para esta conjugación.

recite

In one corner of the bar, someone was reciting satirical rhyming couplets.
En un rincón del bar, había alguien recitando aleluyas satíricas.
His passionate singing was perfect for the liturgy he was reciting.
Su apasionado canto era perfecto para la liturgia que estaba recitando.
Jacob was reciting the Shema and could not hug his son.
Jacob estaba recitando el Shemá y no podía abrazar a su hijo.
I was reciting catechism, that's all.
Estuve recitando el catecismo, eso es todo.
One of the scholars, who was reciting a sacred manthra, committed a mistake in pronunciation.
Uno de los eruditos, que estaba recitando un mantra sagrado, cometió un error en la pronunciación.
The poet, wearing a cape, was reciting poems by Walt Whitman in a classroom.
El poeta, que lleva un cabo, fue recitando poemas de Walt Whitman en un salón de clases.
Father Leonard was reciting the Te Deum as he arrived at the Friary of Saint Bonaventure in November 1751.
El padre Leonardo llega al convento de San Buenaventura en noviembre de 1751 recitando el Te Deum.
Once, He was reciting this poem, and I could not translate it; or at least, I did not do so.
En una ocasión, Baba estaba recitando este poema y no pude traducirlo, o al menos, no lo hice.
One evening as Shichiri Kojun was reciting sutras a thief with a sharp sword entered, demanding wither his money or his life.
Una tarde, mientras Shichiri Kojun estaba recitando sutras, entro un ladron con una afilada espada y le pidio su dinero o su vida.
In ancient times, everything had to be memorized and the listener needed to be sure that what someone was reciting was accurate.
En tiempos antiguos, todas las enseñanzas eran memorizadas y quien las escuchaba tenía que estar seguro de que lo que se recitaba era preciso.
Benoîte was reciting her rosary when she perceived a beautiful Lady on a rock, holding the hand of a child of singular beauty.
Benita, que está rezando el rosario, avista a una hermosa Señora sobre un peñasco que lleva de la mano a un niño de belleza singular.
She led us to the darkened showroom, where a woman onstage was reciting an original prose work to a background of electronic music and projected visual images.
Loredana nos llevó a la sala de exposiciones que estaba en penumbra, donde una mujer en el escenario estaba recitando una obra en prosa con un fondo de música electrónica y la proyección de imágenes.
He returned home reciting Namokar Mantra. Throughout the day he recited Namokar Mantra. At night when he went to sleep, he was reciting the Namokar Mantra loudly in his sleep.
A través del día él recited Namokar Mantra. En la noche cuando él fue a dormir, él reciting el Namokar Mantra en alta voz en su sueño.
I told Hoc about my dream. When Hoc knew that I was reciting the 'Ue tich Kim Cuong' mantra without previous authorization, he advised me not to carry on. So, I stopped practicing that mantra.
Le dije a Hoc acerca de mi sueño, cuando él supo que yo estaba rezando la Mantra 'Ue Tich Kim Cuong' sin previa autorización, el me dijo que no continuara.
Palabra del día
permitirse