imply
No. I don't think he was implying that you guys are all related. | No creo que insinuara que todos son parientes. |
Furthermore, India was implying that the IMF was not able to make judgements about whether a particular country, such as India, had a full range of macroeconomic tools actually available to it. | Además, la India partía del supuesto de que el FMI no estaba facultado a juzgar si un determinado país, como la India, disponía de toda una gama de instrumentos macroeconómicos disponibles realmente. |
For those years I was already in the middle of the development of my project that was implying working on tango and having a wide knowledge of Piazzolla's music and his concept. | Para ese entonces yo estaba ya en medio del desarrollo de mi proyecto que implicaba trabajar sobre tango y tenía un conocimiento amplio de la música de Piazzolla y de la organización de su música. |
At least I take it that's what she was implying. | Al menos, deduzco que es lo que ella insinuaba. |
None of them could understand what she was implying. | Ninguno de ellos fue capaz de entender lo que ella estaba insinuando. |
That's not what she was implying. | Eso no es lo que estaba insinuando. |
Everyone understood what he was implying. | Todos entendieron lo que estaba implicando. |
He was implying that the Lord did not know what He was talking about. | Estaba insinuando que el Señor no sabía lo que estaba diciendo. |
Actually, I don't know what I was implying. | De hecho, no sé qué quise decir. Solamente lo estaba diciendo. |
The problem with that, he was implying, is that it makes no sense at all. | El problema con eso, estaba implicando, es que no tiene ningún sentido en absoluto. |
I don't think I was implying it. | No creo que lo estuviera sugiriendo. |
I was implying that you've traveled extensively. | Quise decir que has viajado mucho. |
I don't think Tony was implying anything. | Tony no estaba insinuando nada. |
I was implying that you traveled extensively. | Quise decir que has viajado mucho. |
Mureed: He is saying that maybe the pope was implying jihaad, but we don't know his heart. | Murid: Dice que quizás el Papa se refería a jihaad, pero no conocemos su corazón. |
It seems to me that Mr Piebalgs was implying that he favoured something similar. | Me parece que el Señor Piebalgs daba a entender que estaba a favor de algo similar. |
I was implying I didn't understand. | Quise decir que no entendí. |
It took Hideshi a moment to work out what Kindebu was implying, and when he did he laughed. | Le llevó un momento a Hideshi discernir lo que estaba sugiriendo Kindebu, y cuando lo hizo se rió. |
He was implying that Caminando Fronteras work constitutes human trafficking and migrant smuggling, rather than humanitarian aid. | Insinuaba que el trabajo de Caminando Fronteras constituye el delito de trata y tráfico de personas, en lugar de ayuda humanitaria. |
She was implying that I deliberately left her there, that I disappointed her, that I couldn't be trusted. | Ella estaba dando a entender que yo deliberadamente la dejó allí, que me decepcionó de ella, que no se podía confiar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
