was impending
impend
- Ejemplos
It taught the proletariat that the objectives of the Revolution of 1905 had not been attained, and that a new revolution was impending. | Ponía de relieve ante el proletariado que las tareas de la revolución de 1905 no habían sido resueltas y que surgiría una nueva revolución. |
They departed from Jerusalem all believing that a crisis was impending. | Todos partieron de Jerusalén convencidos de que una crisis era inminente. |
They departed from Jerusalem all believing that a crisis was impending. | Partieron de Jerusalén creyendo todos que estaba a punto de desencadenarse una crisis. |
He had himself, in 1850, renounced his socialist illusions that a socialist revolution was impending in 1848. | En 1850, Marx mismo se había despojado de sus ilusiones socialistas sobre la proxi- pág. 217 midad de la revolución socialista en 1848[152]. |
And compounding the October defeat, the majority line in the ECCI pushed by Zinoviev argued that the revolutionary moment had not passed but rather was impending, a position that could only be disorienting. | Y agravando la derrota de octubre, la línea de la mayoría en el CEIC empujada por Zinóviev argumentaba que el momento revolucionario no había pasado sino que al contrario era inminente, una posición que solo podía desorientar. |
While the Jews differed greatly in their estimates of the nature of the coming kingdom, they were alike in their belief that the event was impending, near at hand, even at the door. | Aunque había entre los judíos grandes diferencias de opinión en la evaluación de la naturaleza del reino venidero, todos ellos estaban de acuerdo en su creencia de que el acontecimiento era inminente, próximo, en el umbral mismo del tiempo. |
We were, of course, all astir with the realization that a great event was impending; but since this world was a life-experiment station, we had not the slightest idea of just how we would be apprised of the recognition of intelligent life on the planet. | Estábamos todos, desde luego, emocionadísimos al darnos cuenta de que el gran suceso era inminente; pero como este mundo era una estación experimental de vida, no teníamos la menor idea de cómo se nos informaría del reconocimiento de la vida inteligente en el planeta. |
We were, of course, all astir with the realization that a great event was impending; but since this world was a life-experiment station, we had not the slightest idea of just how we would be apprised of the recognition of intelligent life on the planet. | Naturalmente, todos estábamos muy emocionados porque nos percatábamos de que algo grande estaba a punto de suceder; pero al ser este mundo una base de vida experimental, no teníamos la más ligera idea de cómo seríamos informados del reconocimiento de vida inteligente en el planeta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!