ser inminente

En efecto, el peligro no podía ser inminente.
In fact, there could be no immediate danger.
Mientras que su lanzamiento está lejos de ser inminente, él reveló que es simplemente una cuestión de si — no si — que va a suceder.
While its launch is far from imminent, he revealed that it is simply a question of whether—not if—it will happen.
Eso indicaria que el rapto estaria mas alejado en el tiempo versus ser inminente puesto que construir la ciudad en algo significativo tomaria muchos anos desde este momento.
This would indicate the rapture being further out in time versus imminent since building the city into something significant would take many years from this point.
Su viaje debe ser inminente para calificar para una cita urgente.
Your travel must be imminent to qualify for an expedited appointment.
Su viaje debe ser inminente para calificar para un adelanto de cita.
Your travel must be imminent to qualify for an expedited appointment.
Esto sugiere que una revelación en E3 del título podría ser inminente.
It suggests that an E3 reveal of the title could be imminent.
El peligro no tiene que ser inminente.
The danger doesn't have to be imminent.
Mi encarcelamiento injusto puede ser inminente.
My unjust imprisonment may be imminent.
Pero otro nombramiento puede ser inminente. Cierto.
But, another appointment may be imminent. Right.
El test resultó favorable y la inclusión final de la McAloo Tikki podría ser inminente.
The test was favorable and the final inclusion of McAloo Tikki could be imminent.
El daño psicológico podría ser inminente.
Psychological harm may be imminent.
Pero ahora, la bancarrota de la Unión Europea parece ser inminente.
Now an EU bankruptcy seems imminent.
Obviamente, mi predicción de que la legislación del corto-workweek fue o debería ser inminente no sucederá.
Obviously, my prediction that shorter-workweek legislation was or should be imminent did not come to pass.
Tal sistema, por supuesto, requieren la cooperación internacional, pero creo que podría ser inminente.
Such a system would, of course, require international cooperation but I think it might be forthcoming.
Además de ser grave, el peligro tenía que ser inminente en el sentido de próximo.
In addition to being grave, the peril has to be imminent in the sense of proximate.
Si todo va bien con el euro, parece como si la integración fuera a ser inminente.
If the euro is a success, integration will soon follow.
Se indica que como resultado de estas acciones, la desaparición de la comunidad podría ser inminente.
It is alleged that as a result of these actions, the extinction of this community may be imminent.
El prelado ha sido interrogado por la policía, y su arresto podría ser inminente, según fuentes locales.
The bishop has already been questioned by the police, and his arrest is imminent, according to local sources.
Aunque la salida de estos actores debería ser inminente, siguen allí y la actividad de las empresas continúa8.
Although the departure of these parties should be imminent, they remain and the companies continue their activities8.
Yo entiendo que eso es algo contradictorio, pero ¿puede el rapto ser inminente y suceder en la fiesta de las trompetas?
I understand that's somewhat contradictory, but can the rapture be imminent and happen on the feast of trumpets?
Palabra del día
la almeja