denounce
Now he has done a deal with the very same Musharraf who only yesterday he was denouncing. | Ahora ha llegado a un acuerdo con el mismo Musharraf que ayer denunciaba. |
They then commanded that if anyone knew where he was denouncing, to take him. | Dieron, entonces, orden para que, si alguien supiera donde él estaba, lo denunciara, para prenderlo. |
Among them was Suhayl ibn 'Amr who was a fiery speaker and was denouncing the Prophet. | Entre ellos estaba Suhail Bin 'Amer, quien era un orador impetuoso y estaba denunciando al Profeta, sallallahu 'alayhi wa sallam. |
His work became very complicated, because he was denouncing human rights violations by those who were running the state. | Su trabajo se empezó a poner complicadísimo, debido a que el estaba denunciando violaciones contra los derechos humanos que se estaban llevando a cabo en el departamento. |
Nothing was denouncing what will come later: the Second World War and the end to all the luxury and high level of life and relax in Margaret Island. | Nada hace presagiar lo que vendrá después: la segunda Guerra Mundial y el final a todo el lujo y alto nivel de vida y relax en Isla Margarita. |
According to the complainant, Mr. Carvajal Carvajal was denouncing businessman and politician Fernando Bermúdez Ardila for the construction of housing in a high-risk area, with unsuitable materials. | Según señala la denunciante, el señor Carvajal Carvajal venía realizando denuncias en contra del empresario y político Fernando Bermúdez Ardila por la construcción de viviendas en una zona de alto riesgo con materiales no idóneos. |
It all began in Finland, when international relations investigator Saara Särmä began to focus on an occurrence so common that nobody was denouncing it: panel discussions composed 100% of men. | Todo empieza en Finlandia: la investigadora en relaciones internacionales, Saara Särmä, empezó a ponerle el foco a un evento tan común que nadie lo denunciaba: los paneles conformados en su totalidad por hombres. |
The ONG Súmate was denouncing the unconstitutionality of the CNE, the violation of the Suffrage Law, an absolute control on the part of the government of the entire electoral pyramid and the lack of trust regarding the arbiter. | La ONG Súmate estuvo denunciando la inconstitucionalidad del CNE, violación de la Ley del Sufragio, control absoluto del gobierno de toda la pirámide electoral y falta de confiabilidad en el árbitro. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!