consider
Because he was considering that we could have won. | Porque él creía que podríamos haber ganado. |
The Government was considering new legislation on forensic services. | El Gobierno considera la posibilidad de aprobar nuevas leyes sobre los servicios forenses. |
Actually, I was considering writing a book. | La verdad es que me planteaba escribir un libro. |
His Government was considering how to follow up on the committee's report. | Su Gobierno estudia la manera de dar seguimiento al informe del comité. |
The Legislative Assembly was considering legislation on communications and on the protection of journalists. | La Asamblea Legislativa examina leyes sobre las comunicaciones y la protección de los periodistas. |
Since 2005 the project was considering the possibility of implement a CDM project. | Desde el 2005, el proyecto consideraba la posibilidad de implementar un proyecto de MDL. |
Eastman was considering dedicating his vast fortune to promoting education on useful topics. | El empresario pensaba dedicar su vasta fortuna a la promoción de la educación en temas útiles. |
Such moments were rare, and only when the group was considering a matter of enormous importance. | Esos momentos eran raros, y solo ocurrían cuando el grupo pensaba sobre un asunto de enorme importancia. |
There were four tables in 2003, and the organizing committee was considering 30 different proposals this year. | En 2003 se organizaron cuatro mesas, y este año el comité organizador consideró 30 propuestas diferentes. |
She looked at me, furrowing her brow, as if she was considering the practical aspect of the problem. | Ella me miró, frunciendo las cejas, como si considerase el aspecto práctico del problema. |
The Council was considering the extension of the AMISOM mandate for an additional eight months. | El Consejo estaba examinando la posibilidad de prorrogar el mandato de la AMISOM por otros ocho meses. |
He wondered whether the Government was considering temporary special measures. | Se pregunta si el Gobierno está estudiando medidas temporales especiales. |
Were there signs already that Benedict XVI was considering this decision? | ¿Había ya signos que Benedicto XVI estaba tomando esta decisión? |
Note the two versions of the photo he was considering from. | Observa las dos versiones de la foto que estaba considerando. |
He said that he was considering going to protest the woman-haters. | Dijo que pensaba ir a la protesta contra los odiamujeres. |
She wondered whether the Government was considering adjustments to those schemes. | La oradora pregunta si el Gobierno está considerando realizar ajustes a esos planes. |
He said that the Commission was considering revising that directive. | Ha dicho que la Comisión está considerando la revisión de esa directiva. |
There's no way that Alicia was considering divorce. | No hay manera... de que Alicia estuviera considerando divorciarse. |
I was considering that, but I have surgery in the morning. | Lo estaba pensando, pero debo operar en la mañana. |
He could see, in her eyes, that she was considering the question. | Él podía ver, en los ojos de ella, que estaba considerando la pregunta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!