ward of the state

We can't let him become a ward of the state.
No podemos dejarlo bajo la tutela del estado.
They're under age, and Kelly's a ward of the state.
Es menor de edad, y Kelly era una persona bajo tutela del estado.
The child would become a ward of the state.
El niño pasaría a la tutela del estado.
You're no longer a ward of the state, so you... you can't go.
Ya no estás tutelado por el estado, así que... no puedes ir.
She came to us as a ward of the state.
Para nosotros, vino bajo custodia del Estado.
You're a ward of the state now.
Ahora estás bajo la tutela del estado.
He was a ward of the state.
Estaba bajo custodia del estado.
For myself, I was a ward of the state at 12 years old.
Por mi parte, desde los 12 años estuve bajo la tutela del estado.
She's a ward of the state.
Es pupila del estado.
I'm a ward of the state.
Estoy en custodia del estado.
He was a ward of the state.
Estaba bajo la protección del Estado.
Julian's legally a ward of the state.
Julian está legalmente bajo custodia estatal.
There's only so much this department can do to protect a ward of the state.
Este es el único departamento que puede proteger la tutela del Estado.
By rights, I should have a pension and you should be a ward of the state.
Deberían darme una pensión, y el estado debería ocuparse de ti.
Ryan is a ward of the state, which means he cannot engage a lawyer without my consent.
Ryan es pupilo del estado, lo que significa que no puede contratar un abogado sin mi consentimiento.
Considered a ward of the state under Washington State law; OR 3.
Es considerado menor bajo tutela del estado conforme a la ley del estado de Washington; O 3.
There was really no one else and I... didn't want her to become a ward of the state.
No había nadie más y... no quería que ella acabase custodiada por el Estado.
Like, I looked into his adoption one time, and it said that he was a ward of the state.
Una vez investigué su adopción y decía que él estaba en custodia del Estado.
A ward of the state, as used in IDEA, means a child who is: 1.
Menor bajo Tutela del Estado, como se utiliza en IDEA, hace referencia a un niño que: 1.
At least one legal guardian must attend, unless the child is a ward of the state.
Como mínimo un tutor legítimo debe asistir, a no ser que el estado tenga al niño bajo su tutela.
Palabra del día
la cuenta regresiva