wak

Popularity
500+ learners.
Riad ocultos se encuentra en una calle limpia y bien cuidada en una wak mn de la plaza Jamaa El Fna mística y de sus zocos coulorful.
Riad Hidden is located in a clean and well maintained street in 1 mn wak from the mystical Jamaa El Fna and its coulorful souks.
Asimismo, las existencias se aceptaron como garantía secundaria para WAK.
The stocks were also agreed as collateral for WAK.
Todos los ingresos se destinaron a reembolsar a WAK.
All the proceeds were used to repay WAK.
Ello habría obligado a WAK a devolver esos fondos.
This would have led to WAK being obliged to repay these funds.
Al mismo tiempo, estos activos garantizados se aceptaron como garantía secundaria para WAK.
At the same time these secured assets were agreed as collateral for WAK.
Las demás deudas estarían en pie de igualdad con la deuda con WAK.
The other debts would be on an equal standing with the debt of WAK.
Desde el punto de vista económico, esto equivale a la integración de WAK en LSH.
In financial terms, this was the same as WAK being incorporated into LSH.
WAK es una persona jurídica de Derecho público del Estado federado de Renania-Palatinado que está registrada en Maguncia.
WAK is a public-law corporation of the federal state of Rhineland-Palatinate registered in Mainz.
WAK es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca.
Digex is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand.
La Comisión recibió información según la cual la condonación de deudas mencionada anteriormente se financiaba con fondos de WAK.
The Commission received information indicating that the above waiver of claims was financed through WAK funds.
En opinión de Alemania era posible obtener beneficios de estas actividades cuando WAK concedió el préstamo a GfW.
In the opinion of Germany it was possible to make a profit from these activities when WAK granted the loan to GfW.
Al mismo tiempo, las actividades del WKA y de WAK se habían traspasado al previamente fundado Investitionsbank Schleswig Holstein («IB»).
At the same time, WKA's and WAK's tasks had been transferred to the recently set-up Investitionsbank Schleswig-Holstein (‘IB’).
Según indicaciones de Alemania, el patrimonio propio del WKA y el patrimonio de WAK fueron incorporados a la reserva especial de IB.
According to Germany, WKA's own assets and WAK's assets were placed in IB's special-purpose reserve.
WAK se financia mediante contribuciones, honorarios, préstamos y subvenciones (artículo 8, apartado 1, de la Weinbergsaufbaugesetz [ley de fomento de las empresas vitivinícolas]).
WAK is financed from contributions, fees, loans and grants (Article 8(1) of the Weinbergsaufbaugesetz [winegrowing enterprise development act]).
Por consiguiente, puede concluirse que, a priori, la opción más favorable para WAK era permitir que GfW evitase la insolvencia.
It can therefore be concluded that ex ante the more favourable option for WAK would be to enable GfW to avoid insolvency.
En un procedimiento de insolvencia, WAK habría perdido como mínimo lo mismo y muy probablemente una parte considerablemente mayor de la deuda restante.
In an insolvency procedure WAK would have lost at least the same and most probably a significantly larger amount of their remaining claim.
En 1999, gracias a sus propios recursos y a un préstamo de 15302696,25 EUR concedido por WAK, GfW adquirió 44 millones de litros de mosto.
In 1999, using a loan of EUR 15302696,25 from WAK and its own resources, GfW purchased 44 million litres of must.
WAK concedió a GfW un préstamo de 15302696,25 EUR escalonado en varios tramos durante 1999, con un plazo de amortización de 12 a 18 meses:
WAK’s EUR 15302696,25 loan to GfW was granted in several instalments in 1999 for a term of 12 to 18 months:
En el período de 2001-2005, GfW continuó con su actividad y efectuó pagos periódicos a WAK por un importe total de 3728969,40 EUR para amortizar el préstamo.
During the period of 2001-2005 GfW continued trading and made regular repayments on its loan to WAK, totalling EUR 3728969,40.
El beneficiario de la medida era GfW, a la que WAK concedió un préstamo en condiciones que no se ajustaban a las de mercado.
Beneficiary of the measure was GfW, which was granted a loan by WAK on terms which were not in conformity with market conditions.
Palabra del día
la fresa