waft

The odours waft through the air.
Los olores flotan en el aire.
A few days journey if a prosperous wind waft the vessel.
Navegación de poquísimos días si hincha las velas buen viento.
This dance forms some sort of volatility, which is like a waft of wind.
Este baile forma una clase de volatilidad que es como una ráfaga de viento.
Even when we did, the kinetic energy from the air molecules will quickly waft it away.
Incluso cuando lo hicimos, la energía cinética de las moléculas de aire se flotar rápidamente lejos.
Enjoy the peace and calm that is beginning to waft over your body and mind.
Goce de la paz y de la calma que está comenzando al waft sobre su cuerpo y mente.
From the pores in the pavement, dilated and shiny, rose a waft of tarry steam that made everyone drowsy.
De los poros del asfalto, dilatado y reluciente, subía un vaho de bochorno alquitranado que adormilaba.
During all of this, the atmosphere will waft about, many violent storms, distributing the heat and cold.
Durante todos estos procesos, la atmósfera se desplaza, produciendo muchas tormentas violentas, distribuyendo el calor y el frío.
Instead, you'll relax in the all-pervading air of tranquility as trade winds waft in the palm trees.
No obstante, apreciará la inmensa paz que reina en la isla y la brisa de los alisios que mece las palmeras.
Many millions believe in a 'Rapture', which is going to cause them to waft off up into heaven, to avoid the great tribulation.
Muchos millones creen en 'un Arrebatar', que causará su llevada por el aire, al cielo, para evitar la gran tribulación.
These remain obscured by uncertain bluffs of white cloud that waft round his fingers and face, blurred against the crisp folds of his robe.
Estas permanecen oscurecidas por nubes blancas que flotan alrededor de sus dedos y la cara, borrosas contra los pliegues suaves de su túnica.
The show started true to that spirit with denim softened by a waft of chiffon, and an organza blouse dressed with another airy drape.
El show comenzó fiel a ese espíritu, con denim suavizado por una ráfaga de gasa, y una blusa de organza vestida con otra airosa gasa.
But two weekends in a row, held in this way, can waft such unbearable sadness and melancholy, he wants to howl like a wolf.
Sin embargo, dos semanas consecutivas, que se celebró de esta manera, se puede hacer flotar tales insoportable tristeza y melancolía, quiere aullar como un lobo.
However, we've all experienced standing next to someone who didn't get the memo, and a waft of their unpleasant smell can make you incredibly uncomfortable (even nauseous).
Sin embargo, a todos nos ha pasado estar al lado de alguien que no lo ha entendido muy bien y su aroma desagradable puede ser increíblemente incómodo (incluso nauseabundo).
Clouds, after all, are water vapor, but when clouds cannot waft high they are subject to slow motion and bumping into things that cause condensation.
Las nubes, después de todo, son agua vaporizada, pero cuando las nubes no pueden alcanzar rafagas altas, están sujetas a un movimiento lento y a golpearse contra cosas que causan condensación.
Such indeed is My sorrow that the melodies of eternity can no longer flow from My lips, nor can the breezes of the spirit waft from My heart.
Verdaderamente, es tal Mi pesar que las melodías de la eternidad ya no pueden brotar de Mis labios, ni pueden las brisas del espíritu soplar desde Mi corazón.
Clouds, after all, are water vapor, but when clouds cannot waft high they are subject to slow motion and bumping into things that cause condensation.
Después de todo, las nubes son vapor de agua, pero cuando las nubes no pueden elevarse a las alturas quedan sujetas a un lento desplazamiento y chocan contra los objetos sólidos del terreno, provocando una condensación.
Into the sixties he managed to waft via the faces of his mannequins the sense that their good fortune had hit very recently - say the second before he opened the shutter.
Entrados los sesenta logró crear la impresión vía los rostros de sus maniquís de que su buena fortuna les había llegado muy recientemente –digamos, el segundo antes de que él abriera el obturador.
For his audience, Tsipras was advised by two strange characters with the waft of the Austro-Hungarian Empire who would not have been out of place in a Viennese boulevard play: Walter Baier and Franz Kronreif.
Para su audiencia, Tsipras fue asesorado por dos raros personajes con olor de Imperio Austro-Húngaro y que no habrían deslucido en una pieza de teatro de boulevard vienés, Walter Baier y Franz Kronreif.
Random sweating can be a sign that you've just been rolling in some freshly sprayed grass, inhaled a big waft of something in the air, or ate a heavily sprayed crop like apples, celery or strawberries.
La sudoración aleatoria puede ser una señal de que usted acaba de rodar en un césped recién fumigado, o comió un alimento cultivado con muchos plaguicidas como las manzanas, el apio o las fresas convencionales.
I yield Thee such thanks as can cause Thee to forgive all sins and trespasses, and to fulfill the needs of the peoples of all religions, and to waft the fragrances of pardon over the entire creation.
Mis gracias a Ti son tales, que pueden hacer que perdones todos los pecados y transgresiones, y llenes las necesidades de los pueblos de todas las religiones, y viertas las fragancias del perdón de la creación entera.
Palabra del día
la almeja