vuelo rasante
- Ejemplos
La mayoría de lo que sabemos acerca de este distante planeta provino del vuelo rasante que hiciera Voyager II en 1986. | Most of what we know today about this distant planet came from the Voyager II flyby in 1986. |
Puede entender ahora por qué es tan importante el vuelo rasante. | Well, you can see now why this low-flying is so important. |
Pesca en vuelo rasante, sin zambullir. | Fishing in flush flight, without diving. |
Aviones de combate realizaron un vuelo rasante sobre la capital y la población entró en pánico. | Fighter jets flew low over the capital and had the citizens panicking. |
El Galileo, en vuelo rasante, examinó la superficie terrestre de nuestro planeta y expidió una curiosa información. | The Galileo, flying low, examined the surface of our planet and sent back strange information. |
Estos incluyen, por ejemplo, son los sonidos que se producen en el proceso de construcción y de aviones en vuelo rasante. | These include, for example, are the sounds that occur in the process of construction and low-flying aircraft. |
En caso de perder contacto con los vehículos, el piloto debe efectuar un vuelo rasante sobre ellos para ser avistado. | In the event that contact with the vehicles is lost, the pilot must fly low over them to be seen. |
Con el vuelo rasante de alguno de los pájaros que viven en la cumbre del cerro, se llega al Punto 10, el último de todos. | With the low-level flight of the birds dwelling in the summit, Stage 10, is reached. |
El accidente se produjo cuando el piloto, enamorado de una joven de Dubrovnik, quiso demostrarle su coraje realizando acrobacias de vuelo rasante. | The accident occurred because the pilot was in love with a young woman from Dubrovnik and wanted to show how brave he was by performing stunts and flying low. |
Tomamos conciencia de su tamaño cuando uno, en un vuelo rasante se aproximó en cámara lenta al lugar donde estábamos nosotros: tres metros y medio con las alas extendidas. | We became aware of their size when one of them, flying low, approached the site where we were standing in slow motion: three meters and a half with its wings spread open. |
El claro de luna se reflejaba en las plumas, y el vuelo de las gaviotas reproducía la ondulación de las olas del mar, que a su vez eran pájaros en vuelo rasante. | The light of the moon was reflected by their feathers, and the flight of the seagulls reproduced the undulation of the waves of the sea, which were themselves birds low-flying flight. |
¿Cómo explicar la presencia de excrementos vacunos en los pastos de montaña, hasta altitudes considerables, cuando no hay a la vista ningún ejemplar vacuno, si no como residuos de los pasos nocturnos en vuelo rasante de las manadas? | How to explain the presence of cowdung on mountain rangeland, even at high altitude, when no head of cattle is on sight, if not as a remainder of nigthtime hedgehopping passages of herds? |
A toda nave que cumpla lo dispuesto en las Directrices provisionales para naves de vuelo rasante se le expedirá, tras un reconocimiento inicial o de renovación, un certificado denominado Certificado de seguridad para naves de vuelo rasante. | A certificate called a WIG Craft Safety Certificate should be issued after completion of an initial or renewal survey to a craft, which complies with the provisions of the Interim Guidelines for WIG craft. |
Por esta razón no resultaba extraño en esos tiempos ver a los Mirage sobrevolar las altas cumbres de los Andes, los Hielos Continentales, atravesar los canales fueguinos en vuelo rasante o cruzarlos en alta mar patrullando desde gran altura. | For this reason, it was not at all strange to see the Mirage units flying over the Andes or the Continental Ice, cross the canals in Tierra del Fuego in flight close to the level of the ground, or patrolling the high seas. |
La Red Bull Air Race hará las delicias de los amantes de las acrobacias. Se celebra a lo largo del Danubio en el centro de Budapest. Disfrute con el vuelo rasante de aviones acrobáticos que demostrarán sus habilidades con todo tipo de piruetas por los cielos. | If stunt shows are your thing, you'll love the Red Bull Air Race which takes place over the Danube in downtown Budapest. Watch racing planes swoop over crowds, showing off their skills while performing daring stunts across the sky. |
Nótese que algunos de dichos enlaces apuntan a páginas que se conservan en nuestros archivos históricos de Pista 18 y Vuelo Rasante. | Notice that some of the links provided below will get our readers to legacy files in our Pista 18 and Vuelo Rasante archives section. |
