vengar
Alguna de la misma gente. Pero me voy a vengar. | Some of the same people, but I'm going to get even. |
Porque me voy a vengar cuando menos te lo esperes. | Because I'm gonna get you back when you least expect it. |
Quizá para ti, pero yo me voy a vengar. | Maybe for you but I will have my revenge. |
Ahora voy a vengar a mi pueblo, Jedi. | Now I'll take revenge for my people, Jedi. |
Me voy a vengar, aunque sea lo último que haga. | I'll have my revenge, if it's the last thing I do. |
De una nación semejante, ¿no me voy a vengar? | On a nation such as this shall I not take vengeance? |
Está bien, pero me voy a vengar. | Okay, fine. But I'm going to get you back. |
Me voy a vengar de ella por eso. | We want to get her back for that. |
Pero me voy a vengar de ella. | But I will get even with her. |
-Me voy a vengar de ella por eso. | We want to get her back for that. |
Me voy a vengar, ¿entiendes? | I'm going to get you for this, you understand? |
Me voy a vengar por esto. | I will revenge you for this. |
Me voy a vengar de ti. | I'm gonna get even with you. |
¡Me voy a vengar, aunque sea lo último que haga! | I'll get even with you for this, if it's the last thing I do! |
Me voy a vengar, ¿sabes? | I'm gonna get you back, you know? |
Pero me voy a vengar. | But I'm gonna get even. |
Me voy a vengar. Haré que arregle esto. | I'll get her to fix this. |
Pero te advierto, Anita, ¡Me voy a vengar de ustedes! | But I warn you, Anita, We're through. I'm through with all of you! |
Me voy a vengar. | I'm going to get revenge. |
Me dije, "me voy a vengar." | I said, "I will take revenge." |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!