postular
No voy a postular para ganar. | I'm not running to win. |
Realmente, realmente, caballeros, no voy a postular, y tengo que llegar a una recepción, | Actually, actually, gentlemen, I'm not running, and I have a reception to get to, so... |
Me voy a postular para la corte suprema del estado. | I'm gonna be running for state supreme court. |
Me voy a postular para la Corte Suprema del Estado. | I'm gonna be running for State Supreme Court. |
Me voy a postular para la corte suprema del estado. | I'm gonna be running for state supreme court. |
No me voy a postular para gobernador. | I am not going to run for governor. |
Me voy a postular para los Lakers. | I'm gonna try out for the Lakers. |
No me voy a postular para fiscal del estado. | I'm not running for state's attorney. |
Si pero voy a postular a la presidencia.. | Yeah, but I'm gonna run for president. |
Me voy a postular para los Lakers. | I'll try out for the Lakers. |
Me voy a postular para alcalde. | I'm gonna run for mayor. |
Me voy a postular como presidente del gremio. | I'm standing to be President of the Union. |
Me voy a postular para Fiscal del Estado. | I'm running for state's attorney. |
Diles que no me voy a postular. | Tell them I'm not running. |
Pues, me voy a postular ahora, papi. | Well, I'm running this time, Poppy. |
¿Ahora viene la parte donde me pregunta si me voy a postular para Presidente, Srta. Berg? | Is this the part where you ask me if I'm running for President, Ms. Berg? |
A mí no me importa si gustas de mí o no porque nunca voy a postular para ningún oficio político. | I could care less whether you like me or not because I'm never going to be running for any political office. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!