voy a obligar
-I am going to force
Futuro perifrástico para el sujetoyodel verboobligar.

obligar

No voy a obligar a hacer nada a Meadow, Henry.
I'm not making Meadow do anything, Henry.
No voy a obligar a!
I will not compel you!
No te preoocupes, No te voy a obligar a hablar.
Don't worry. I'm not gonna make you talk to me.
Bien, si no quieres ayudarme, no te voy a obligar.
Fine, you don't want to help me, I'm not going to force you.
Nunca te voy a obligar a casarte con él.
I will never force you to marry him.
Bueno, fenómeno, yo no te voy a obligar.
Well, dear, I'm not going to force you.
No te voy a obligar a que me hables.
I will not force you to tell me.
Mira, te voy a obligar a testificar.
Look, I'll compel you to testify.
No voy a obligar a que nadie me escuche.
I will not try to make someone to listen.
No te voy a obligar a hacer nada que no quieras.
I'm not gonna force you to do anything you don't want to do.
No te voy a obligar si no quieres.
I won't force you if you don't like to
Yo no voy a obligar a nadie a tener una cita.
I don't force anyone to have dates.
No los voy a obligar a hacer deporte a menos que quieran.
I'm not going to force sports on them unless they're interested.
Bueno, no te voy a obligar.
Well, I'm not gonna force you.
No te voy a obligar a hacer algo que no quieras hacer.
I'm not gonna force you to do anything you don't want to do.
Vale, no te voy a obligar.
Fine, I'm not gonna force you.
No te voy a obligar a quedarte.
I won't force you to stay.
No le voy a obligar más.
I'm not going to push anymore.
No te voy a obligar.
I'm not going to force you.
Pero yo no te voy a obligar.
But I won't force you.
Palabra del día
la cometa