voy a encontrarme con

Y voy a encontrarme con él y conseguir su autógrafo.
So I'm gonna meet him and get his autograph.
Sí, solo voy a encontrarme con Travis en el campus.
Yeah, I'm just gonna go meet Travis on campus.
Mañana voy a encontrarme con mi novio en el centro comercial.
I am going to meet my boyfriend at the mall tomorrow.
No, amigos, voy a encontrarme con el cometa.
No, friends, I go to meet the comet.
He venido temprano porque voy a encontrarme con un caballero.
I... came early because I'm meeting a gentleman.
Me voy, voy a encontrarme con Skip bajo la bandera.
I gotta go. I'm gonna meet Skip at the flagpole.
De hecho, voy a encontrarme con alguien aquí.
By the way, I'm supposed to meet someone here.
Oh, y si pregunta, no le digas que voy a encontrarme con Henry...
Oh, and if she asks, do not tell her I'm meeting henry...
Sí, voy a encontrarme con ella allí.
Yeah, I'm gonna meet her up there.
¿Dónde voy a encontrarme con Greyson?
Where am I going for this meet with Greyson?
Uh, no, voy a encontrarme con alguien aquí.
Uh, no, I'm meeting someone here.
Acepto que voy a encontrarme con Ingrid.
I accept that I'm going to meet Ingrid.
Sí, voy a encontrarme con Deb.
Yeah, I'm going to go meet Deb.
Donde voy a encontrarme con mi Amo.
Where I go to find my master.
Bueno, en realidad, yo voy a encontrarme con alguien también.
Well, as a matter of fact, I'm meeting someone, too. Business.
Sí, voy a encontrarme con el para tomar café.
Yeah, actually, I'm meeting him here for coffee.
Mientras tanto, voy a encontrarme con Amanda.
Meanwhile, I'm on my way to meet Amanda.
Oh, y si pregunta, no le digas que voy a encontrarme con Henry...
Oh, and if she asks, do not tell her I'm meeting henry...
No, voy a encontrarme con él.
No, I'm going to meet him.
Bueno, voy a encontrarme con J.J.
Well, I'm off to meet J.J.
Palabra del día
oculto