derramar
| No voy a derramar ninguna lágrima. | I'm not shedding any tears. | 
| No voy a derramar nada. | I won't spill it on you, guys. | 
| No voy a derramar una sola lágrima por ese hombre. | I'm not gonna shed a tear for that man. | 
| Y no voy a derramar una lágrima por eso. | And I'm not gonna shed a tear over it. | 
| Y cuando lo haga voy a derramar su sangre. | And when I do I'm gonna spill his blood. | 
| Y si es muy apretada, no voy a derramar lágrimas. | If it's a tight fit, I ain't shedding any tears. | 
| Cuando no esté mirando, voy a derramar mi cosmo en su embrague. | When she's not looking, I'll spill my cosmo in her clutch. | 
| No voy a derramar una sola lágrima. | I'm not going to shed a single tear. | 
| Así que voy a derramar la tuya. | So I'm going to spill yours. | 
| Y voy a derramar una cerveza como a usted le gusta dentro de su alcance. | And I'll pour you a beer just the way you like it— within reach. | 
| Bueno, ya sabes, tengo que admitirlo, no voy a derramar ninguna lágrima por ese tío. | Yeah. Well, you know, I gotta admit, I'm not gonna shed any tears over that guy. | 
| Convertíos por mis reprensiones: voy a derramar mi espíritu para vosotros, os voy a comunicar mis palabras. | Turn ye at my reproof: behold I will utter my spirit to you, and will shew you my words. | 
| Convertíos por mis reprensiones: voy a derramar mi espíritu para vosotros, os voy a comunicar mis palabras. | Lo, I will offer my spirit to you, and I will reveal my words to you. | 
| Sin embargo, en cuanto a ti, voy a derramar sobre vosotros como un gran premio como si hubiera logrado todo por su cuenta (Avot 2:2). | Nevertheless, as for you, I will bestow upon you as great a reward as if you had accomplished it all on your own (Avot 2:2). | 
| Yo voy a derramar MI IRA! Vosotros quienes están escuchando o leyendo esto o serán salvados por MI venida otra vez o vosotros experimentaréis MI IRA. | You who are hearing or reading this shall either be spared by MY coming again or you shall live to experience MY wrath. | 
| Tú sabes de antemano cada interrupción que voy a enfrentar, cada crisis, cada llanta ponchada, cada avión perdido, cada herida, aun cuando voy a derramar mi café. | You know ahead of time every interruption I'm going to face, every crisis, every flat tire, every missed plane, every hurt, even when I'm going to spill my coffee. | 
| No voy a derramar ni una lágrima cuando se jubile. | I won't shed a tear when she retires. | 
| Voy a derramar mi poder aquí. | I'm pouring out my power here. | 
| Voy a derramar tu zumo. | I'm gonna spill your juice. | 
| Oh, está bien, Voy a derramar. | Oh, all right, I'll spill. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
