culpar
| No voy a culpar a nadie por ello. | I won't blame anyone for that. | 
| Si yo recibo una carta que me ofende, no voy a culpar al cartero. | If I receive a letter that offends me, I will not blame the mailman. | 
| Bien, no te voy a culpar. | Well, I don't blame you. | 
| Me vas a dejar de querer, Rose, y no te voy a culpar. | You'll stop loving me, Rose, and I won't blame you when you do. | 
| La gente esta muriendo y la voy a culpar por ello. | People are dying and I will have her for it. | 
| No me voy a culpar por todo lo que salió mal en este caso. | I'm not to blame for everything that went wrong on this case. | 
| ¿Cómo voy a culpar? ¿Quién es el culpable? | How am I to blame? Who is to blame? | 
| No me voy a culpar por todo lo que salió mal en este caso. | I'm not to blame for everything that went wrong on this case. | 
| No voy a culpar el fútbol americano. | I am not going to blame football. | 
| No voy a culpar a este chico por enfrentarse a este hombre. | I'm not gonna fault the boy for standing up to this man. | 
| No puedo— Ya no voy a culpar más a mi pasado. | I can'tI won't blame my past anymore. | 
| No, no te voy a culpar a ti. | No, I'm not gonna blame you, | 
| No voy a culpar a las herramientas. | I won't blame the tools. | 
| Bien, no te voy a culpar. | Well, I don't blame you. | 
| A ti no te voy a culpar. | I'm not gonna blame you. | 
| Quiero disculparme por adelantado por las cosas de las que te voy a culpar. | I just want to apologize in advance for the things I'm gonna blame on you. | 
| Te voy a culpar a ti. | I'm giving you the blame. | 
| Así que puedes hostigarme todo el día, pero no lo voy a culpar por mis errores. | So you can come at me all day, but I'm not blaming him for my mistakes. | 
| No voy a culpar a Lula y a los brasileños de las leyes objetivas que han regido la historia de nuestra especie. | I do not blame Lula and the Brazilians for the objective laws that have governed the history of our species. | 
| No voy a culpar a Clinton de lo que pasó antes, pero debía ser un poco más firme, lo digo con franqueza. | I am not going to blame Clinton for what happened before, but he should have been a bit firmer, frankly speaking. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
