Resultados posibles:
votar
Sin embargo, en Nicaragua la abstención era muy reducida, la gente votaba. | Nonetheless, abstention in Nicaragua was always very limited; people voted. |
No sabía que eso se votaba en Inglaterra. | I didn't know they voted for that in England. |
He visto cómo el Parlamento debatía y votaba sobre la cuestión SWIFT. | I have seen how Parliament argued and voted on the SWIFT question. |
Se votaba y de allí se iba al mercado a comprar la papa. | Vote and from there go to the market to buy potatoes. |
De hecho, era la primera vez que votaba. | It was my first time voting actually. |
No sabía que se votaba por eso. | I didn't know they voted on that. |
Cuando se votaba nombre por nombre las mujeres éramos mucho más votadas. | When voting was done name by name, women received many more votes. |
Por ejemplo, votaba a la izquierda. | For example, she voted it left. |
A pesar de la intimidación, la gente votaba. | Despite intimidation, people voted. |
El público votaba al ganador, y los premios se otorgaban solo a los tres primeros ganadores. | The public voted the winner, and prizes were granted only to the first three winners. |
Aquí estaba el día de la elección, sonriendo a las cámaras, mientras votaba. | He was there on Election Day, smiling for the cameras, as he cast his vote. |
El Senador John Whitmire de Houston dijo que votaba por ella porque no existe una buena alternativa. | Houston Senator John Whitmire said that he will vote for it because there is no good alternative. |
Stalin votaba con Lenin a favor de la insurrección. Zinóviev y Kámenev luchaban abiertamente contra la insurrección. | Stalin voted with Lenin for the insurrection; Zinoviev and Kamenev were openly fighting against the insurrection. |
El 2 de febrero, casi sumisamente se votaba la confianza al III gobierno de De Gasperi. | On 2 February, confidence in the third De Gasperi administration was voted almost in a whisper. |
Ayer mismo el Parlamento votaba ayudas en el marco del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización. | Only yesterday, Parliament was voting for aid to be granted under the European Globalisation Adjustment Fund. |
Acontecimientos dramáticos se desarrollaron en Brasil anoche cuando el Congreso [Parlamento] votaba el impeachment a la presidente Dilma Rousseff. | Dramatic events unfolded in Brazil last night as the Congress [Parliament] voted to impeach President Dilma Rousseff. |
Durante el BREXIT el Banco Central advirtió que si la gente votaba por el BREXIT toda la economía colapsaría. | During the BREXIT the Central Bank warned if the people voted for the BREXIT the entire economy would collapse. |
Después por primera y, esperemos que última, vez a un miembro que supuestamente votaba sin estar presente. | Then we had - hopefully for the first and last time - a Member allegedly voting while absent. |
Poco después de que se hiciera pública la emergencia del Zika, el Senado votaba la destitución de la presidenta, Dilma Rousseff. | Shortly after the Zika case was presented, the Senate voted to impeach the president, Dilma Rousseff. |
En general, escuchaba y miraba, formulaba su opinión o simplemente votaba después que otros expresaran su pensamiento. | For the most part, he would listen and look on, formulate his opinion, or merely vote after others had expressed themselves. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!