Resultados posibles:
Imperfecto para el sujetoyodel verbovotar.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verbovotar.

votar

Sin embargo, en Nicaragua la abstención era muy reducida, la gente votaba.
Nonetheless, abstention in Nicaragua was always very limited; people voted.
No sabía que eso se votaba en Inglaterra.
I didn't know they voted for that in England.
He visto cómo el Parlamento debatía y votaba sobre la cuestión SWIFT.
I have seen how Parliament argued and voted on the SWIFT question.
Se votaba y de allí se iba al mercado a comprar la papa.
Vote and from there go to the market to buy potatoes.
De hecho, era la primera vez que votaba.
It was my first time voting actually.
No sabía que se votaba por eso.
I didn't know they voted on that.
Cuando se votaba nombre por nombre las mujeres éramos mucho más votadas.
When voting was done name by name, women received many more votes.
Por ejemplo, votaba a la izquierda.
For example, she voted it left.
A pesar de la intimidación, la gente votaba.
Despite intimidation, people voted.
El público votaba al ganador, y los premios se otorgaban solo a los tres primeros ganadores.
The public voted the winner, and prizes were granted only to the first three winners.
Aquí estaba el día de la elección, sonriendo a las cámaras, mientras votaba.
He was there on Election Day, smiling for the cameras, as he cast his vote.
El Senador John Whitmire de Houston dijo que votaba por ella porque no existe una buena alternativa.
Houston Senator John Whitmire said that he will vote for it because there is no good alternative.
Stalin votaba con Lenin a favor de la insurrección. Zinóviev y Kámenev luchaban abiertamente contra la insurrección.
Stalin voted with Lenin for the insurrection; Zinoviev and Kamenev were openly fighting against the insurrection.
El 2 de febrero, casi sumisamente se votaba la confianza al III gobierno de De Gasperi.
On 2 February, confidence in the third De Gasperi administration was voted almost in a whisper.
Ayer mismo el Parlamento votaba ayudas en el marco del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización.
Only yesterday, Parliament was voting for aid to be granted under the European Globalisation Adjustment Fund.
Acontecimientos dramáticos se desarrollaron en Brasil anoche cuando el Congreso [Parlamento] votaba el impeachment a la presidente Dilma Rousseff.
Dramatic events unfolded in Brazil last night as the Congress [Parliament] voted to impeach President Dilma Rousseff.
Durante el BREXIT el Banco Central advirtió que si la gente votaba por el BREXIT toda la economía colapsaría.
During the BREXIT the Central Bank warned if the people voted for the BREXIT the entire economy would collapse.
Después por primera y, esperemos que última, vez a un miembro que supuestamente votaba sin estar presente.
Then we had - hopefully for the first and last time - a Member allegedly voting while absent.
Poco después de que se hiciera pública la emergencia del Zika, el Senado votaba la destitución de la presidenta, Dilma Rousseff.
Shortly after the Zika case was presented, the Senate voted to impeach the president, Dilma Rousseff.
En general, escuchaba y miraba, formulaba su opinión o simplemente votaba después que otros expresaran su pensamiento.
For the most part, he would listen and look on, formulate his opinion, or merely vote after others had expressed themselves.
Palabra del día
el tema