Resultados posibles:
vos decís
-you say
Ver la entrada para vos decís.
vos decís
-you say
Presente para el sujeto vos del verbo decir.
decís
-you say
Presente para el sujeto vosotros del verbo decir.

vos decís

Popularity
500+ learners.
Hola Cristina.Soy profe de Ingles en Argentina en escuelas secundarias y realmente como vos decis el sistema educativo tiene pocos o yo diria nada de recursos para trabajar esta dificultad.
Hi Cristina.I'm English teacher in secondary schools in Argentina and really as you say the education system has little or no resources I would say to work this difficulty.
Uno de ellos se correspondería con lo que vos decís.
One of them would correspond to what you say.
Puede ser famoso como vos decís, pero hay un proverbio que dice:
He may be famous as you say, but there is a proverb that says:
Si vos decís que es apropiado, entonces le aceptaré.
If you say he is fitted, then I will have him.
¿Vos decís que es bueno lo que le pasa?
Do you think it's right what he's going through?
Como vos decís, las leyendas sobre las Espadas de Sangre son muy conocidas.
As you say, the legends of the Bloodsword are well known.
Vos decís eso pero, os aseguro que es cierto.
You say that, but the legend is true.
No soy una salvaje como vos decís que sos!
I am not child in nature as you say you're.
Si los padres fueran como vos decís.
If the parents were what you said.
Bien, sabés, vos decís "tomate", yo digo... No, no puede esperar.
Well, you know, you say tomato, I say— no, it can't wait.
Querida, vamos a hacer como vos decís.
We're going to do like you say.
Como todo lo que vos decís.
As all the things you say.
Vos decís que sos el primero en la escena todo el tiempo de todos modos.
You guys claim you are first on the scene all time anyway.
¿Cuál es la salida cuando vos decís que en el colegio público no se puede?
What's the way out when you say public school isn't working?
Vos decís: ¿qué tiene que ver con nosotros esto?
You wonder what does it have to do with us.
Porque hago lo que vos decís.
Because I do as you say.
Vos decís que sos el primero en la escena todo el tiempo de todos modos.
You guys claim you are first on the scene all time anyway.
¿Vos decís comprarlo los dos juntos?
Are you suggesting we buy it together?
Vos decís y nosotros no preguntamos.
You said we didn't ask questions.
¿Escribe todo cuanto vos decís? Todo.
Does he write everything you say?
Palabra del día
el olor