von
- Ejemplos
In 1939 von Mises left Turkey for the United States. | En 1939 von Mises abandonó Turquía para los Estados Unidos. |
To our venerable brother Konrad von Preysing, Bishop of Berlin. | A nuestro venerable hermano Konrad von Preysing, obispo de Berlín. |
He began to study under Ivar Bendixson and Helge von Koch. | Comenzó a estudiar bajo Ivar Bendixson y Helge von Koch. |
Andreas von Buchwald doesn't have any images in his gallery. | Andreas von Buchwald no tiene ninguna imagen en su galería. |
Ulf von Haacke doesn't have any images in his gallery. | Ulf von Haacke no tiene ninguna imagen en su galería. |
Connect with Lord von Schmitt on Facebook and Instagram. | Conectar con el Señor von Schmitt en Facebook y Instagram. |
Philip von Have doesn't have any images in his gallery. | Philip von Have no tiene ninguna imagen en su galería. |
The city has been cited even by Johann Wolfgang von Goethe. | La ciudad ha sido citado incluso por Johann Wolfgang von Goethe. |
At the same festival Elena also directed Rätsel von Mozart. | En ese mismo festival, Elena también dirigió Rätsel von Mozart. |
In 1818, Baron Karl von Dres patented his invention. | En 1818, el Barón Karl von Dres patentó su invención. |
Damian von Stauffenberg on the source of wealth (English) | Damian von Stauffenberg sobre el origen de la riqueza (Inglés) |
He also married Johanna von Puttkamer in these years. | Él también casó a Johanna von Puttkamer en estos años. |
This webcam is currently assigned to Fabian von Dawans. | Esta webcam está actualmente asignada a Fabian von Dawans. |
Otto von Bismarck introduced the first pensions system in 1881. | Otto von Bismarck introdujo el primer sistema de pensiones en 1881. |
In 1947, George von Bekesy first introduced this test. | En 1947, George von Bekesy primero introdujo esta prueba. |
The geometrical purism of von Staudt was a later influence. | El purismo geométrico de von Staudt, fue una influencia posterior. |
Three masterpieces of Peter von Bagh in the short form. | Tres obras maestras de Peter von Bagh en formato corto. |
What has it to do with the case of von Ribbentrop? | ¿Qué tiene que ver con el caso de von Ribbentrop? |
Duchess von Teschen, you can't be in a place like this. | Duquesa Von Teschen, no puede estar en un lugar así. |
Louise von Dardel, niece of Raoul Wallenberg will attend the concert. | Louise von Dardel, sobrina de Raoul Wallenberg, asistirá al concierto. |
