volvio a sonar
- Ejemplos
La gente volvió a sonar los silbatos. | People blew their whistles again. |
El telefono volvio a sonar. | The phone rings again. |
Una frase que volvió a sonar en su primer discurso como presidente. | A phrase re-echoed in his first speech as president. |
Volvió a sonar algo desgarrándose, y Toko sintió como palidecía. | The splintering sound came again, and Toko felt himself pale. |
En dos minutos, el teléfono volvió a sonar otra persona me ofreció un trabajo. | Within two minutes my phone rang again someone else offering me a job. |
Y la música volvió a sonar. | And then the music started again. |
El timbre volvió a sonar, seguido en aquella ocasión de tres golpes a la puerta. | The bell rang again, following by three raps on the wooden door. |
Miré televisión hasta que volvió a sonar el teléfono... a eso de las siete. | I watched TV until I got another phone call at... around seven. |
La musiquilla volvió a sonar. | The phone rang again. |
El timbre volvió a sonar. | Well, then the doorbell rang again. |
Volvió a sonar la risa y luego fue reemplazada por un susurro que de alguna manera conseguía reverberar por las colinas. | The laughter came again then was replaced by a whisper that somehow managed to reverberate throughout the foothills. |
Cuando la música volvió a sonar, muchos de los espectadores comenzaron a bailar junto a los figurantes, y la plaza, al completo, se lleno de alegría, paz y celebración. | When the music began playing again, many people from the audience started dancing with the performers and the whole square was full of joy, peace, and celebration. |
Volví a entrar en el agua y volvió a sonar la alarma hasta, temerosos de ser desalojados por los otros beneficiarios del día en la playa, Me lo llevé a casa. | I went back into the water and he went back to sounding the alarm until, fearful of being evicted by the others enjoying the day on the beach, I took him home. |
