volver sobre sus pasos
- Ejemplos
Tenemos que volver sobre sus pasos. | We need to backtrack. |
Deben trabajar para mantener ese historial y aprovechar al fortalecido renminbi como un incentivo para redoblar los esfuerzos de reforma y reequilibrio en vez de como una excusa para volver sobre sus pasos. | They should work to uphold that record, using the strong renminbi as an incentive to redouble efforts at reform and rebalancing, rather than as an excuse to backtrack. |
Sí, no tomará mucho tiempo volver sobre sus pasos. | Yeah. Won't take long to retrace your steps. |
Todo lo que hago es volver sobre sus pasos. | All I'm doing really is retracing his steps. |
Así que, voy a volver sobre sus pasos. | So, I'm gonna go retrace his steps. |
Vamos a volver sobre sus pasos. ¿De acuerdo? | We are going to retrace your steps, OK? |
Quieren volver sobre sus pasos y tomar América en seis meses. | It won't take America six months to get back on its feet. |
Tenemos que volver sobre sus pasos. | We have to retrace his steps. |
Necesitaba estar seguro de que Anderson no iba a volver sobre sus pasos. | I needed to be sure Anderson didn't double back. |
Los bailarines pueden después volver sobre sus pasos con el fin de desenredar las cintas. | The dancers then can retrace their steps in order to unravel the ribbons. |
Casi decidió volver sobre sus pasos, pero el orgullo no se lo permitió. | He nearly reached the decision to return, but pride forbade him. |
Vamos a volver sobre sus pasos. | Let's retrace their path. |
Tenemos que volver sobre sus pasos. | We got to double back. |
Eso es lo que las hace volver sobre sus pasos y sobre sus miradas. | That is what made them lay aside their mournful gait and sad looks. |
Podría volver sobre sus pasos. | He may be doubling back now. |
Debemos volver sobre sus pasos . | We should double back. |
Ninguno de ellos hubiera tenido tiempo de volver sobre sus pasos. | Neither of them would've had the time to double back and drop the knife where we found it. |
Bueno, lo perdido y luego tuvo que volver sobre sus pasos un par de veces hasta He encontrado la salida. | Well, lost him and then had to double back a few times till I found the exit. |
Tiró de las riendas de su caballo y decidió acampar, y volver sobre sus pasos a la mañana siguiente. | He pulled up his horse and decided to camp, and head back in the morning. |
La Comisión debe por tanto volver sobre sus pasos y tomar las medidas necesarias para posponer la entrada en vigor del acuerdo. | The Commission must therefore retrace its steps and take action to defer the agreement's entry into force. |
