voltear
¿Tal vez te volteaste para ver a Maja? | Perhaps you turned your head in order to see Maja? |
Pero es un buen hombre....y entiendo por qué volteaste a él. | But he is a good man, and I understand why you turned to him. |
Gus estaba detras de ti hasta que volteaste. | Gus was behind you until you turned around. |
Dijiste que volteaste y se había ido. | You said, you turned around, and he was gone. |
Te volteaste hacia mi prometida y le dijiste que me dejara. | You turned to my fiancée and told her to leave me alone. |
Yo era el bueno en todo esto, Y volteaste todo, ¿no? | I was the good guy in all of this, and you turned it around, didn't you? |
¿Por qué volteaste aquí? | Why did you turn here? |
¿Por qué te volteaste repentinamente? | Why did you turn suddenly? |
Dijiste que cuando estabas en el callejón, te volteaste un momento y desapareció. | You said that in the alley you looked away only for an instant and he was gone. |
Volteaste cuando sonó, ¿verdad? | You turned around when it rang, didn't you? |
Volteaste a verme y te reíste. | You looked at me and laughed. |
Volteaste la perilla a la izquierda. | You turned it to the left. |
¿Te refieres a cuando te volteaste en el asiento y casi llevas el auto dentro del gran cañón? | You mean, you'll turn around in your seat and almost drive the arena into the Grand Canyon? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!