voltean
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbovoltear.

voltear

Todos los hombres dejan de cantar y voltean a mirarlas.
All the men stop chanting and turn to face them.
Si toman este 6, lo voltean, ése es el precio.
If you take this six, you flip it, that's the price.
Y las personas interesadas en el crecimiento voltean sus ojos hacia Asia.
And people interested in growth are turning their eyes towards Asia.
Se voltean y ven al Ángel colocado detrás de ellos.
They turn around and see an Angel behind them.
Oh, y cuando ellos se voltean ahora, ellos están frente a mí.
Oh, and as they turn now, they're facing me.
Pollo parrilla sobre 4-5 minutos después voltean y cocinar otra 4-5 minutes.
Grill chicken about 4-5 minutes then flip over and cook another 4-5 minutes.
Véase, la mayoría de las personas voltean los pasteles.
See, most people flip the cakes.
Al hacerlo, voltean de cabeza la teoría de Trotsky.
In this, they turn Trotsky's theory on its head.
Si voltean la cabeza levemente, creo que tendrán una agradable sorpresa.
If you just turn your head slightly, I think you'll be pleasantly surprised.
Se voltean y tratan de alcanzar tanta luz solar como sea posible.
They turn and reach to get as much sunlight as possible.
Oh Amados Hijos, volteen a Mí, como las plantas voltean al sol.
Oh Belovéd Children, turn to Me as the plants turn to the sun.
Y cuando se juntan, no se voltean.
And when they come back, they don't turn around.
Los demás voltean para verme, horrorizados.
The others turn to look at me, aghast.
Primero, voltean todas las fichas boca abajo.
First, turn all tiles face down.
En prisión las palabras se voltean de cabeza.
In prison, words get turned upside down.
Debido a mi historial, cada vez que hay un crimen me voltean a ver.
Because of my history, every time there's a crime you look me up.
Despus, tres tarjetas de la comunidad se voltean a boca arriba al mismo tiempo.
Next, three community cards are turned over at the same time.
El guía y los caminantes detienen su paso apurado y voltean hacia atrás.
The guide and the walkers stop their fast pace and turn around, looking backwards.
Todos voltean a ver con burla y reprobación al personaje de corbata azul.
Everyone turns with mockery and reproach to look at the figure in the blue necktie.
Nuestros ejércitos crecen, a medida que otros voltean sus espaldas, y los mofadores vagan por el mundo.
Our armies grow, as others turn their back, and scoffers roam the world.
Palabra del día
el guion