vodou
- Ejemplos
La creencia en Iwa; templos y altares vodou. | The belief in Iwa; vodou temples and altars. |
El grupo de seguidores vodou que manejaba el templo estuvo activo hasta los años 1990. | The group of vodou followers that ran the temple was active until the 1990s. |
Cada templo vodou tiene como mínimo dos banderas: una para Rada lwa y otra para Petro lwa, cuyos poderes opuestos (calor y frío) deben ser compensados. | Every vodou temple has at least two flags: one for a Rada lwa and one for a Petro lwa, whose opposing powers (hot and cold) must be equalized. |
La exposición ofreció por primera vez un vistazo abarcativo al mundo del Vodou. | For the first time an exhibition gave a comprehensive insight into the world of vodou. |
Si bien las muñecas desempeñan un papel en el Vodou, la utilización de agujas es absolutamente desconocida. | While dolls do indeed play a role in vodou, the use of pins is unknown. |
Muchas de las figuras lwa y de los objetos Vodou de la exposición tienen nombres en creole. | Many of the lwa figures and Vodou objects on display in the exhibition bear Creole designations. |
Altar Vodou Gran altar del culto Rada, con una gran riqueza de figuras, objetos, banderas, imágenes, etc. | Large altar of the Rada cult, including a wealth of figures, objects, flags, images, etc. |
La transformación en un zombie es para los seguidores del Vodou el peor castigo que puede ser impuesto por una sociedad secreta. | Vodou practitioners view the transformation into a zombie as the worst punishment that secret societies can impose. |
Esta presentación web de objetos destacados de la colección Marianne Lehmann brinda un vistazo al desconocido mundo del Vodou, incluyendo muchas fotos e informaciones de una exposición itinerante. | This web presentation of hightlights from the Marianne Lehmann Collection provides insights into the world of Vodou, including lots of photos and information from a travelling exhibition. |
En algunas regiones de Haití hay interepretaciones muy diferentes del Vodou, ya que los seguidores ponen el acento en elementos muy distintos, que se ven contínuamente enriquecidos por nuevos. | There are diverse forms of vodou in the different regions of Haiti, as its followers place importance upon very different elements, which are moreover constantly augmented by new features. |
En el centro de la muestra se hallaban los objetos del Bizango, que en Haití solo podían ser vistos por los integrantes de esta sociedad secreta de Vodou. | The focus was on the Bizango, a vodou secret society whose objects were only to be seen by initiated members in Haiti, and thus hitherto concealed from any broader public. |
Tú has estado alrededor de esas cosas de vodou. | You've been around this Vodou stuff. |
Banderas y estandartes Vodou Banderas son objetos rituales en vodou, sagrados y valiosos. | Vodou flags Flags are ritual objects in vodou; they are sacred and valuable. |
En el Vodou no existe la separación entre cuerpo y alma. | In vodou there is no separation between body and soul. |
Otros fueron especialmente fabricados para los rituales del Vodou. | Others were specially made for vodou rituals. |
¿Pero de dónde proceden estos clichés sobre el Vodou? | But where do these stereotypes about vodou come from? |
Estas sustancias son elaboradas de vegetales y componentes animales por los sacerdotes y sacerdotisas del Vodou. | These substances are made by vodou priests and priestesses from plant and animal ingredients. |
En la vida cotidiana, en la música y la danza, en los rituales y símbolos, la omnipresencia de Vodou es evidente. | Vodou is omnipresent in everyday life, in music and dance, in rituals and symbols. |
Durante su iniciación, los seguidores del Vodou aprenden los atributos de lwa y el control sobre la posesión de los espíritus. | Vodou practitioners are taught the characteristics of the lwa and control over spirit possession during initiation. |
El tamaño y la preciosidad de los espejos en exposición hacen suponer que fueron utilizados por seguidores del Vodou adinerados y de alta jerarquía. | The size and value of the mirrors shown here suggest that they were used by high-ranking, wealthy vodou practitioners. |
