vociferar
A mi esposo le gusta vociferar, le gusta pregonar. | My husband likes to pronounce, he likes to proclaim. |
Puedes vociferar, gritar, llorar, hasta que estés ronco. | You can yell, scream, cry, until you are hoarse. |
Su mezcla brillante de luz y nieve blanca hizo vociferar a cada cual. | Its brilliant mixture of light and white snow made everybody cheer. |
Pero una noche oí al padre vociferar a su hijo mayor. | But one evening I heard the father scream at the older son. |
Debe dejar de vociferar sobre la inminencia de una guerra ci‐ vil. | It must stop shouting about an immiment civil war. |
¿Por qué vociferar lo de la intervención divina? | Why did you rant about divine intervention? |
Y te agarran y te quieren vociferar. | And they grab you and want to brag. |
Nos vociferar de frustración, perdemos los estribos. | We rant out in frustration, we lose our tempers and get snappy. |
Estoy empezando a vociferar, y eso no forma parte de la descripción de mi puesto. | I'm starting to rant. That's not part of my job description. |
No sé por qué de repente empezó a vociferar y a desvariar. | I don't know why, all of a sudn he just started ranting and raving. |
¡Puedo escucharlos vociferar y reírse de mí! ¡Puedo escucharlos burlarse! | I can hear them howling and laughing at me! I can hear your mocking! |
Puedo escucharlos gritar. ¡Puedo escucharlos vociferar y reírse de mí! | I can hear them howling and laughing at me! I can hear your mocking! |
No puede vociferar amenazas. | You don't want to make threats. Come on. |
La siguiente noche oí al hijo mayor vociferar al hijo menor en el mismo tono de voz. | The next evening I heard the older son scream at the younger son in the same tone of voice. |
Hoy en día, para tener éxito tienes que vociferar y eso es lo que la gente quiere oír. | Today, in order to be successful, you have to be opinionated, and that's what people want to hear. |
Por ejemplo, los instrumentos, el palmoteo, el vociferar, y los ritmos fuertes despiertan sentimientos, pero no transmiten un mensaje entendible. | For example, instruments, clapping, shouting, and strong musical rhythms arouse feelings, but convey no understandable message. |
Pero al fin, cuando Bilbo se puso a patear el suelo y a vociferar: —¡Luz! | But in the end, when Bilbo actually began to stamp in the floor, and screamed out light!' |
Pero Judas está muy lejos de terminar de vociferar en contra de ellos y antes que terminemos Pedro tendrá más que decir al respecto. | But Jude is far from concluding his rant against them and before we're finished Peter will have more to say too. |
La siguiente noche oí al hijo mayor vociferar a otro más pequeño en el mismo tono de voz que había usado el papá. | The next evening I heard the older son screaming at the younger son in the same tone of voice. |
La interrupción incluye hablar en voz alta, gritar o vociferar; ruidos con materiales; payasadas o armar jaleo; comportamiento continuo fuera de su silla (SWIS TM). | Disruption includes sustained loud talk, yelling, or screaming; noise with materials; horseplay or roughhousing; or sustained out-of-seat behavior (SWIS TM). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!