voces de

Popularity
500+ learners.
Una verdadera prueba al corazón en voz —o las vocesde Kaufmann.
A real test of the heart in the voice—or voicesof Kaufmann.
Amplificando las voces de todas las mujeres y sus familias.
Amplifying the voices of all women and their families.
Daria y otras grandes voces de TomTom están creadas por NavTones.
Daria and other great TomTom voices are created by NavTones.
Y las voces de Alberto Marino y Floreal Ruiz.
And the voices of Alberto Marino and Floreal Ruiz.
Sin embargo, las voces de algunos actores son molestas a veces.
However, the voices of some actors are annoying sometimes.
Las voces de la malvada gente eran caóticas y alborotadas.
The voices from the evil people were chaotic and pandemonium.
El curso incluye voces de Inglaterra y de Norte América.
The course includes voices from both England and North America.
Las voces de los médicos y del personal habían desaparecido.
The voices of the doctors and staff had disappeared.
No es una secuencia sumada, sólo algunas voces de Nollywood.
It's not an added sequence, just some voices from Nollywood.
No podemos cumplir con las voces de los selectivamente principios.
We cannot abide by the voices of the selectively principled.
Y las muy bellas voces de Echagüe y Laborde.
And the very beautiful voices of Echagüe and Laborde.
Esta opción permite imitar las voces de cualquier otro ser humano.
This option allows imitating the voices of any other human being.
Dentro de este año, aplausos y voces de duda coexisten.
In this year's time, applause and voices of doubt coexist.
¿Recuerdan los sonidos, los ritmos y las voces de Bahia?
Do you recall the sounds, rhythms, and voices of Bahia?
También el niño puede conocer las voces de otras personas íntimas.
Also the child can learn voices of other close people.
Las voces de blasfemia han llegado a todo el Cielo.
The voices of blasphemy have reached all Heaven.
Esa es una de las muchas voces de la comida.
That is one of the many voices of food.
Tienes que luchar contra las voces de tu cabeza.
You have to fight the voices in your head.
Como una de las mejores voces de su generación.
As one of the best voices of her generation.
La Unión Interparlamentaria representa las voces de los pueblos.
The Inter-Parliamentary Union represents the voices of the people.
Palabra del día
salir del cascarón