vivir en la pobreza

Usted no sabe lo que es vivir en la pobreza.
You don't know what poverty is.
Será difícil oponerse a este programa en un contexto en el que la tasa de desempleo es cada vez mayor en toda Europa, lo que da lugar a que cada vez haya más gente expuesta al riesgo de vivir en la pobreza.
It will be difficult to be against or to oppose this programme in a situation where unemployment is currently increasing dramatically all over Europe, thereby heavily increasing the number of people at risk of poverty.
Él prefiere vivir en la pobreza y no tener nada.
He'd rather live in poverty and have nothing.
Por tanto, aceptan el sacrificio de vivir en la pobreza.
So they are accepting the sacrifice of living poorly.
Pero tengo miedo de vivir en la pobreza.
But I'm scared of living in poverty.
¿Estás cansada de vivir en la pobreza?
And you're tired of living in poverty?
Es muy difícil vivir en la pobreza.
It's very difficult to live a poor life.
Serás capaz de vivir en la pobreza.
You are not able to live the life of poverty now.
Él quiere vivir en la pobreza.
He wants to spend his life in the poorhouse.
No es fàcil vivir en la pobreza.
You'll find it's not easy to live poor.
A vivir en la pobreza, a ser deportada.
Living in poverty, deportation. Take your pick.
¿Debería realmente condenarse a parte de la población a vivir en la pobreza?
Should some of these people really be assigned to living in poverty?
En la Europa de hoy, las mujeres mayores son especialmente susceptibles de vivir en la pobreza.
In today's Europe, older women are especially liable to live in poverty.
Prefiero vivir en la pobreza pero en paz que en la riqueza pero con miedo.
I'd rather live in peaceful poverty than in wealth and fear.
A pesar de lo que pueda creer la enfermedad no es el resultado de vivir en la pobreza.
Despite what you might believe, sickness isn't a result of poor character.
Allí donde las personas están condenadas a vivir en la pobreza, se vulneran los derechos humanos.
In those places where people are condemned to live in poverty, human rights are being violated.
Y me convertiré en un gran soldado. Tal como estamos solo podemos vivir en la pobreza.
We can only live in poverty in this condition.
Sus pensiones son menores y, por tanto, corren un mayor riesgo de vivir en la pobreza en su vejez.
Their pensions are often smaller and, therefore, they are at greater risk of suffering poverty in old age.
Sé lo que es vivir en la pobreza, y lo que es vivir en la abundancia.
I know what it is to be in need, and I know what it is to have plenty.
Sé lo que es vivir en la pobreza, y lo que es vivir en la abundancia.
I know what it is to have little, and I know what it is to have plenty.
Palabra del día
el inframundo