Resultados posibles:
visigoda
-Visigoth
Femenino y singular de visigodo (sustantivo)
visigoda
-Visigothic
Femenino y singular de visigodo (adjetivo)

visigodo

Popularity
500+ learners.
Estos establecimientos urbanos se mantendrían activos durante la época visigoda.
These urban settlements would remain active during the Visigoth era.
Avito, en la corte visigoda en Burdigala, se declaró emperador.
Avitus, at the Visigothic court in Burdigala, declared himself Emperor.
Incluye buena parte de la colección visigoda de la ciudad.
It includes a great part of the Visigothic collection of the town.
Este barrio de laberínticas callejuelas y cuestas empinadas, estaba ya habitado en época romana y visigoda.
This neighbourhood of steep, narrow, winding streets was already inhabited in Roman and Visigoth times.
Se le atribuye ascendencia romana o visigoda, aunque es muy posible que su origen sea árabe.
Roman ancestry assumes to him or visigoda, though it is very possible that his origin is Arabic.
La ciudad visigoda y romana de Begastri fue sede obispal hasta la invasión musulmana.
The Visigothic and Roman city of Begastri was the Bishop See until the coming of the Moors.
En el dominio del tiempo visigoda había varios templos en la orilla izquierda del río, onde ficava a cidade de Sellium.
In the Visigoth time domain were several temples on the left bank of the river, onde ficava a cidade de Sellium.
C. La ciudad mantuvo su importancia durante siglos y, en época visigoda, llegó a convertirse en capital de Hispania (s. VI).
The city maintained its importance for centuries and, in the Visigothic era, became the capital of Hispania (6th C.).
Los romanos iban ganando al principio pero fueron destrozados por la llegada por sorpresa de la caballería visigoda que partió sus filas.
The Romans held their own early on but were crushed by the surprise arrival of Visigoth cavalry which split their ranks.
En el dominio del tiempo visigoda había varios templos en la orilla izquierda del río, ¿dónde estaba la ciudad de Sellium.
In the Visigoth time domain were several temples on the left bank of the river, where was the city of Sellium.
Actualmente la vega conserva abundante evidencias arqueológicas en superficie, de la época prehistórica, del bronce antigua, época romana, visigoda y nazarí.
The Vega currently retains abundant surface archaeological evidence of prehistoric times, ancient Bronze Age, Roman, Visigoth and Moorish.
La catedral ocupa el lugar en el que anteriormente se ubicaban la antigua catedral visigoda, la mezquita mayor de la ciudad y una antigua iglesia-catedral románica.
The cathedral occupies the former site of a Visigothic cathedral, the city's main mosque and an old Romanesque cathedral.
La edificación tiene un austero exterior y un equilibrado interior gótico, edificado sobre los restos románicos y en su subsuelo se alza una espectacular cripta visigoda.
With an austere exterior and a well-balanced Gothic interior, it is built on Romanesque foundations and has a spectacular Visigothic crypt.
Sobre una antigua fortaleza visigoda se levanta hoy un bonito palacio, con fachada renacentista y un patio interior rodeado de columnas jónicas.
This beautiful palace was built on the site of an ancient Visigothic fortress. It boasts a Renaissance façade and an inner courtyard surrounded by Ionic columns.
La arquitectura visigoda corresponde a dos tradiciones diferentes, la de tipo paleocristiana, hasta el s. VII, y la hispano-visigoda, a partir del s. VII.
The architecture visigoda corresponds to two different traditions, the one of paleocristiana type, until the s. VII, and the Hispanic-visigoda, from s. VII.
Tras la dominación romana, Santisteban del Puerto acogerá en el siglo V a la cultura visigoda, que rebautizará a la ciudad con el nombre de San Esteban.
After the Roman rule, in the V century Santisteban del Puerto will admit the Visigoth culture, that will call the town San Esteban.
Durante Valencia importancia visigoda fue 554 a 625, cuando, gracias a su posición estratégica, fue el lugar de los contingentes militares y fortificaciones contra las tropas del Imperio Romano.
During Valencia Visigothic importance was 554 to 625, when, thanks to its strategic position, was the site of military contingents and fortifications against the troops of the Roman Empire.
Este edificio levantado en Trujillo, sobre una antigua fortaleza visigoda, lleva el nombre de la familia propietaria, los duques de San Carlos. Su construcción es enteramente de sillería.
This building in Trujillo, built on an ancient Visigothic fortress, bears the name of the family that owns it–the Dukes of San Carlos.It is made entirely of ashlar blocks.
Una torre cuadrangular casi oculta, sobre basamentos romanos restaurados; la visigoda, durante la que se amplió el castillo, y la parte medieval del siglo XIV.
Almost hidden there is a square tower situated on the restored Roman foundations, the Visigoth, during which time the castle was expanded and the medieval part at of the XIV century.
Según se lee en una columna invertida de su interior, fue fundada en el año 556 y que parece ser que se construyó sobre una anterior basílica visigoda.
On an upside-down column inside it, we can read that it was founded in the year 556 and that it seems to have been built on an old Visigoth basilica.
Palabra del día
la morsa