vine a saludar
- Ejemplos
Sabes, de hecho solo vine a saludar. | You know, actually, I just came in to say hi. |
Solo vine a saludar. Eso es todo. | Just came round to say hello, that's all. |
Solo vine a saludar para decir que estaba aquí. | I just stopped by to say I was here. |
No, solo vine a saludar. | No, I just came by to say hi. |
Bueno, vine a saludar. | Well, I just came over here to say hi. |
Así que vine a saludar. | So I came to say hello. |
Solo vine a saludar. | I just came by to say hello. |
Hoy solo vine a saludar. | Today, I just came to say hello. |
Solo vine a saludar. | I just dropped by to say hi. |
Solo vine a saludar. | I just came to say hi. |
Solo vine a saludar. | I just came up to say "hi." |
Stingray, es tiempo de hacer una visita al vecino, y por eso vine a saludar. | Stingray, it's time to do the neighbourly thing, and pop over and say 'Hi'. |
Solo vine a saludar y a dejar mis cosas aquí, si no te molesta... mientras busco un lugar propio. | This is just to say hello and leave my stuff here, if you don't mind... while I look for a place of my own. |
Solo vine a saludar. | I just came to say hello. |
Vine a saludar a tu papá. | I came by to say hi to your father. |
Vine a saludar a mi amigo Thierry. | I came to see my friend Thierry off. |
Vine a saludar a la novia. | Just come up to congratulate the bride. |
Vine a saludar a los ancianos. Un cigarro. | Just dropped in to see the old folks. |
Vine a saludar a mi primo, no me quedaré mucho. | I came to kiss my cousin. |
Vine a saludar y decirte que estoy listo para volver a trabajar. | I just came by to say hi, let you know I'm ready to come back to work. |
