vindicate
In vindicating Google, the jury delivered a humbling setback to Oracle. | En reivindicación de Google, el jurado entregó un revés humillante para Oracle. |
Not everything in the work of these women is directly belligerent or vindicating. | No todo es directamente beligerante o reivindicativo en el trabajo de estas mujeres. |
Are we vindicating something? | ¿Estamos reivindicando algo? |
No, but he was vindicating the law, and he uses an illustration, by supposing a case. | No, pero está reivindicando la ley, y usa una ilustración, un caso supuesto. |
If we do not reclaim this and concentrate on vindicating public media, we will lose everything. | Si dejamos de reivindicar esto y nos concentramos en reivindicar el medio público perderemos hasta la camisa. |
In no sense can this can be construed as a statement vindicating management practices or absolving Nestlé. | De ningún modo puede esto ser interpretado como una declaración reivindicando las prácticas de la gerencia o absolviendo a Nestlé. |
He completed the Founding by vindicating the apple of gold without smashing the frame of silver in the process. | Completó la Fundación al reivindicar la manzana de oro sin destrozar las figuras de plata durante el proceso. |
There were no events programmed, nor did any glimmer of hope exist that any institution had the slightest intention of vindicating Orwell. | No había ningún acto programado ni existían visos de que ninguna institución tuviese la menor intención de reivindicar a Orwell. |
He was vindicating the law, and therefore it was necessary for him to take the case of one who was under the law. | Estaba reivindicando la ley, y por tanto era necesario que tomara el caso de uno que estaba bajo la ley. |
In short, this discovery held out the possibility of dramatically vindicating before the world Joseph Smith's original identification of Facsimile No. | En resumen, este descubrimiento mantenía firme la posibilidad de justificar, dramáticamente ante el mundo, la identificación original de José Smith del Facsímil No. |
Increasing involvement by diverse actors from all over the world in vindicating the right to education demonstrates its enhanced visibility. | Al aumentar la participación de los diversos agentes de todo el mundo que defienden el derecho a la educación se comprueba su mayor visibilidad. |
For his part, Wilno, who says he is vindicating Trotsky's Transitional Program in his note, ends up by setting out a similar program. | Por su parte Wilno, quien dice reivindicar en su nota el programa de transición de Trotsky, termina planteando un programa similar. |
Second, the biblical prophets never meant to annul the Torah, but, on the contrary, to defend it against abuses by vindicating its true meaning. | Segundo, los profetas bíblicos nunca trataron de anular la Torá, sino al contrario, la defendieron contra los abusos reivindicando su verdadero sentido. |
The courts may never have to intervene if the complaining party is successful in vindicating his rights in the pursuit of his administrative remedies. | Los tribunales pueden no tener que intervenir nunca si la parte reclamante es exitosa al justificar sus derechos en la búsqueda de sus recursos administrativos. |
The first phase occurred soon after the creation of the United Nations with emphasis on vindicating the civil rights of women. | La primera fase tuvo lugar poco después de la creación de las Naciones Unidas, con hincapié en la reivindicación de los derechos civiles de las mujeres. |
We do not do anything without vindicating, we do not invent other names for the actions we do, this is a political decision that involves inconvenience. | No hacemos nada sin reivindicar, no inventamos otros nombres para las acciones que hacemos, esto es una decisión política que comporta molestias. |
Musician and composer Dani Nel·lo vindicating the role of the saxophone in popular music in its most visceral and subversive facet. | El músico y compositor Dani Nel·lo nos presenta una propuesta que reivindica el papel del saxofón dentro de la música popular en su faceta más visceral y subversiva. |
The 'war on terrorism', far from vindicating what Zizek calls America's 'excess of power', has provoked a gigantic crisis of legitimacy. | La ''guerra contra el terrorismo'', lejos de justificar lo que Zizek denomina el ''exceso de fuerza'' de Norteamérica, ha provocado una gigantesca crisis de legitimidad. |
From there, the symbolic territorialization emerges in each cultural device that contains the Islands in their shape, name, vindicating slogan and/or emblematic dates. | Y de allí surge la territorialización simbólica en cada artefacto cultural que las contiene en su figura, su nombre, su consigna reivindicativa y/o sus fechas emblemáticas. |
An increasing involvement of diverse actors from all over the world vindicating the right to education has amplified the Special Rapporteur's outreach. | La participación cada vez mayor de distintos agentes de todo el mundo que reivindican el derecho a la educación ha ampliado el ámbito de acción de la Relatora Especial. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!