vincular
| Se vincularon mucho con un conflicto que no es suyo. | They tied themselves closely to a conflict that is not theirs. | 
| Sus apóstoles y discípulos vincularon con certeza estas dos enseñanzas. | His apostles and disciples most certainly linked these two teachings together. | 
| Pero, inesperadamente, esos medicamentos se vincularon a problemas cardiovasculares serios. | Unexpectedly, the drugs were linked to serious cardiovascular problems. | 
| Los dos procedimientos se vincularon el 18 de mayo de 1999. | The two proceedings were combined on 18 May 1999. | 
| Los primeros tratados se vincularon con la navegación. | The first treaties were associated with navigation. | 
| Varias delegaciones vincularon las ventajas de un protocolo facultativo a cuestiones de procedimiento. | Several delegations linked the benefits of an optional protocol to procedural issues. | 
| Las plataformas más comunes usadas para enviar Tweets que se vincularon con tu contenido. | The most common platforms used to send Tweets that linked to your content. | 
| ¿Si es verdad que se vincularon en una forma inapropiada esa noche? | Is it true that you two bonded that night in an inappropriate way? | 
| MicroStation, Bentley Map y Navigator vincularon datos asociados e información geoespacial con el modelo. | MicroStation, Bentley Map, and Navigator linked associated data and geospatial information to the model. | 
| Le pusieron publicidad y lo vincularon con iTunes. | And they put advertising against it and linked from it to iTunes. | 
| Sorprendentemente, solamente en un país (Malasia), los entrevistados vincularon el género al desarrollo de la competencia. | Surprisingly, only in one country (Malaysia) stakeholders linked gender to competence development. | 
| Los profesores vincularon varias materias, como francés, artes gráficas y teatro. | Teachers created links with various subjects, including French, graphic arts and dramatic arts. | 
| Esto levantó sospechas internacionales, y las suposiciones vincularon a Bolivia con el programa nuclear de Irán. | This raised international suspicions, and the assumptions linked Bolivia to Iran's nuclear program. | 
| Los científicos vincularon las fuertes lluvias y el aumento de las inundaciones con el cambio climático. | Scientists have linked heavy rainfall and increased flooding to climate change. | 
| Otros estudios también vincularon el arroz con los metales tóxicos, como el arsénico y el mercurio. | Other studies also linked rice to the toxic metals, such as arsenic and mercury. | 
| La funcionalidad y la forma se vincularon y no hay vuelta atrás. | Functionality and form are married at this point and there's no turning back. | 
| Por eso la vincularon conmigo. | That's why it traced to me. | 
| En su lugar, vincularon los salarios y beneficios de los trabajadores a las ganancias de los capitalistas. | Instead, they tied workers' wages and benefits to the capitalists' profits. | 
| Modalidades análogas de comercio no estructurado vincularon estrechamente a la provincia de Katanga con Zambia y Angola. | Similar patterns of informal trade closely linked Katanga Province with Zambia and Angola. | 
| De éstos, tres niños vincularon sus dibujos al atraco a mano armada (a, b, h). | Of these, three children connected their drawings with armed robbery (drawings a, b, h). | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
