view only
- Ejemplos
You can also view only not installed packages. | También puede ver los paquetes solo no instaladas. |
Yes No, private schedules are view only. | SÍ No, los horarios privados solo son visualización. |
Was that the view only here in Brazil or internationally as well? | ¿Ésa era una visión vigente solo aquí en Brasil o internacionalmente? |
The alternative view only shows the Sources. | La vista alternativa solo muestra las fuentes. |
In one-pane view only the left column is used. | En la vista de un solo panel solo se utiliza la columna izquierda. |
Note: Users can view only their own saved search criteria. | Nota: Los usuarios solo pueden ver los criterios de búsqueda propios que hayan guardado. |
This section will show you how to temporary view only unread message in Outlook. | Esta sección le mostrará cómo ver temporalmente solo el mensaje no leído en Outlook. |
The pod your subdomain is located in (subdomain status view only). | El pod en el que se encuentra su subdominio (vista de estado del subdominio únicamente). |
Applying filters affects your view only, and not other Zendesk Support agents. | La aplicación de filtros afecta solamente su visualización, no la de otros agentes de Zendesk Support. |
Please note The accommodation has a north-facing mountainside view only. | Este alojamiento tiene vistas al norte únicamente en la falda de la montaña. |
Unlimited liability is in our view only justified where there is gross negligence. | En nuestra opinión, la responsabilidad ilimitada solo está justificada cuando se trata de una grave negligencia. |
Get into the mail folder which you want to temporary view only the unread messages. | Ingrese a la carpeta de correo en la que desea ver temporalmente solo los mensajes no leídos. |
The Uninstall button appears in the Details view only when a version of the application is installed. | El botón Desinstalar aparecerá en la vista Detalles solo cuando se instale una versión de la aplicación. |
If you want to always view only the unread messages in Outlook, you need to do with the following configuration. | Si desea ver siempre solo los mensajes no leídos en Outlook, debe hacer con la siguiente configuración. |
Significant unresolved differences of view only remained in the case of a small number of DRs. | Solo seguían existiendo diferencias de opinión importantes no resueltas con respecto a un reducido número de DR. |
This project, still under PRE where you can only see the front view only! | Este proyecto, aún en fase de PRE en la que solo se puede ver la vista frontal solamente! |
You can view only incomplete tasks assigned to you, or you can change this setting by accessing your dashboard options. | Solo puedes ver las tareas incompletas que tienes asignadas, o puedes modificar la configuración en las opciones del panel principal. |
Note: The changing view only work in the new creating workbooks, the existing workbook will be kept in Normal view when you open them. | Nota: La vista cambiante solo funciona en los nuevos libros de trabajo de creación, el libro existente se mantendrá en la vista Normal cuando los abra. |
Work in Map view only by clicking on the Expand icon() shown on the extreme left of the Map view. | Trabaje únicamente en Vista del mapa; para ello, haga clic en el ícono Expandir () que aparece en el extremo izquierdo de la Vista del mapa. |
The complaint is not without foundations, since the positive view only tries to study what reasoning is, and hopefully to offer better reasoning patterns. | La queja no carece de fundamento, puesto que la concepción positiva solo trata de estudiar qué es el razonamiento, esperando ofrecer mejores patrones de razonamiento. |
