vie
Views: There is a platform with fantastic vies of the Albaicín. | Vistas: Hay una plataforma con vistas magníficas del Albaicín. |
All bedrooms have sea vies and their own private terrace. | Todos los dormitorios disponen de vista mar y terraza privada. |
The wild beats that now vies with urgings of the spirit. | La bestia salvaje que ahora compite con los impulsos del espíritu. |
Your Presence vies with suffering for my attention. | Tu presencia aleja el sufrimiento de mi atención. |
Some boast vies of the city. | Algunas cuentan con vistas a la ciudad. |
Luxury vies with necessity in occupying the center of the stage of human activities. | El lujo rivaliza con la necesidad para ocupar el centro del escenario de las actividades humanas. |
Luxury vies with necessity in occupying the center of the stage of human activities. | El lujo compite con la necesidad en ocupar el centro del escenario en las actividades humanas. |
You can relax to the sounds of the seas and soak in the amazing vies and the sunshine. | Puede relajarse con el sonido del mar y empaparse de las maravillosas vistas y del sol. |
In vies of the considerations set out above, the Commission concludes that the aid is incompatible with the common market. | Teniendo en cuenta las consideraciones expuestas, la Comisión concluye que la ayuda es incompatible con el mercado común. |
The sensual surface vies for attention with the wonderfully ambiguous space created by the figure, door, and light. | La superficie sensual compite por la atención con el espacio maravillosamente ambiguo creado por la figura, la puerta y la luz. |
The property has fantastic sea, golf and mountain vies from the large sunny south west facing terrace. | La propiedad tiene fantásticas vistas al mar, al golf y a la montaña desde la amplia y soleada terraza orientada al suroeste. |
Spirits are very much cared for, i.e. eau de vies, rums and whiskies of very good quality and some local infusions. | Se presta mucha atención a los destilados: grapas, ron, whisky de gran nivel y algunas infusiones locales. |
Guest accommodation With vies of Lake Como and free WiFi throughout, Holiday Home Vista Lago is located in Cernobbio. | Guest accommodation El Holiday Home Vista Lago, situado en Cernobbio, ofrece vistas al lago de Como y conexión WiFi gratuita en todas las instalaciones. |
To this my answer was that Lloyd George justifiably vies with Poincaré for animosity so far as our working masses are concerned. | A esto mi respuesta fue que Lloyd George pelea justificadamente con Poincaré por la animosidad en lo que concierne a nuestras masas trabajadoras. |
Ancient Thran artifacts are resurfacing in tremendous quantities, and brother vies against brother to wield their massively destructive power. | Los antiguos artefactos thran están resurgiendo en enormes cantidades y los hermanos luchan unos contra otros para hacerse con su colosal poder destructivo. |
The visit facilitates access to the Santa Tecla bulwark where there is a spectacular panoramic vies over the bay of Ibiza. | El recorrido de la visita permite salir a plataforma del baluarte de Santa Tecla desde donde se contempla una espectacular panorámica de la bahía de Ibiza. |
Now, a Latino professor vies for the top education post in the state: Superintendent of Public Instruction. What's his platform? | Recientemente, un profesor latino se ha lanzado para obtener el más alto puesto en la educación del estado: Superintendente de Instrucción Pública. |
Luca Guadagnino has reimagined Dario Argento's 1977 classic Suspiria as he vies for the Golden Lion at the Venice Film Festival. | Luca Guadagnino ha reinventado Suspiria, el clásico de Dario Argento estrenado en 1977, y compite por el León de Oro en la 75 edición del Festival de Venecia. |
The first restaurant, located indoor has a lovely sea vies, it has 300 places distributed in a sole indoor area with air conditioning. | El primer restaurante, ubicado al interno del establecimiento goza de un espléndido panorama hacia el mar, cuenta con 300 cubiertos distribuídos en una única superficie acondicionada. |
Fifty-five years later, with its finances in the red, meagre GDP, and scant productivity, the island now vies with Haiti for the lowest place in the continent. | Cincuenta y cinco años después, con unas finanzas en números rojos, PIB raquítico y escasa productividad, la isla ahora discute el sótano continental junto a Haití. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!