vidrios rotos

Si uno de los adornos se rompe, limpie rápidamente los vidrios rotos.
If one does break, clean up the pieces quickly.
Hemos quebrado tantos techos de cristal que hemos creado una alfombra de vidrios rotos.
We have shattered so many glass ceilings we created a carpet of shards.
Ella despertó cuando una de las piedras rompió la ventana de su dormitorio y le cayeron encima los vidrios rotos.
She woke up when one of the rocks broke her bedroom window, showering her with glass.
Si así fuese, toda la fachada del edificio estaría marcada de hollín y no solo los pocos metros que realmente lo están. ¿Y los vidrios rotos?
But then, all of the façade of this building would be marked with soot and not only the few square feet that have been really blackened.
Acabo de ver los vidrios rotos.
I've just seen the piper.
Puede evitar los vidrios rotos y también conveniente para el almacenaje.
It can avoid the glasses broken and also convenient for storage.
Tienes que tener cuidado. Hay vidrios rotos por todas partes.
You have to be careful, There is broken glass everywhere.
La puerta está abierta y hay vidrios rotos adentro.
Uh, the door's open and there's broken glass inside.
¿Te sumergirías en una bañera con vidrios rotos?
Would you get in a bathtub with broken glass?
Pinzas para recoger objetos cortopunzantes o vidrios rotos.
Forceps to pick up sharps or broken glass.
McDonalds, bancos y tiendas de lujo quedaron con los vidrios rotos.
McDonalds, banks and luxury shops had their windows smashed.
¿Hay césped o vidrios rotos y jeringas?
Is there grass or broken glass and syringes?
Si escuchas vidrios rotos, ¡deja la caja en su lugar!
If you hear broken glass, put the box down!
La gente se cortaba con vidrios rotos que habían sido tirados descuidadamente.
People were cut by broken glass that was thrown carelessly.
Esto sería cierto, todavía orilla nefig vidrios rotos para conciliar el sueño.
This would be true, yet nefig shore broken glass falling asleep.
Cayó en la acera, y había vidrios rotos en el suelo.
She fell on the pavement, and there was glass shattered on the ground.
Por cierto, lo encontraron lleno de vidrios rotos.
Of course, they found it full of broken glass.
Cuidado con todos los vidrios rotos aquí.
Watch out for all the broken glass here.
Cuidadosamente coloque los vidrios rotos o los objetos cortopunzantes en el recipiente correspondiente.
Carefully put broken glass or sharps in a sharps container.
¿Qué opinas sobre los vidrios rotos?
What do you think about the broken glass?
Palabra del día
oculto