vida de campo
- Ejemplos
Como a mí me encanta la vida de campo y la sencillez, me he adaptado bastante bien a las circunstancias. | Since I love the countryside and simplicity, I adapted rather well to the circumstances. |
Si les gusta la vida de campo, pueden elegir posadas. | If they like country life, they can choose inns. |
Tenemos que descubrir Si nos gusta la vida de campo. | We have to find out if we enjoy farm life. |
No tenía idea que la vida de campo podía ser tan entretenida. | I had no idea country life could be quite so entertaining. |
¿Que seria la vida de campo sin animales? | What would the rural life be without animals? |
Hay un límite para la vida de campo que un hombre puede soportar. | There's only so much country life a man can take. |
Una forma distinta de disfrutar la vida de campo. | A distinctive way to enjoy rural life. |
Esta vida de campo comienza a deprimirme. | This country life is beginning to get me down. |
Buenjuego Farmer Disfrutar de la vida de campo hermoso y administrar su granja virtual. | GoodGame Farmer Enjoy the beautiful country life and manage your virtual farm. |
Hay también objetos que ilustran la vida de campo: telares artesanales, tejidos y vestimentas. | There are also objects that illustrate the field life: handmade looms, fabrics and gears. |
Me estoy acostumbrando a la vida de campo. | I'm getting used to life on the farm, I guess. |
No te burles de la vida de campo, cariño. | Don't mock country living, darling. |
Por las pequeñas carreteras comarcales se aprecia mejor la vida de campo. | On the small secondary roads you really get a taste of the rural life. |
No sé, haciendo vida de campo. | You know, country living and all. |
Ideal para disfrutar la vida de campo patagónica, sus bellezas incomparables y hacer excursiones inolvidables. | An ideal place to enjoy country life in Patagonia, with unlevelled beauties and unforgettable outings. |
La Provincia de la Pampa permite al turista disfrutar de la vida de campo típica de Argentina. | La Pampa Province allows tourists to enjoy the country life typical of Argentina. |
Luego de graduarse, regresó a la vida de campo para dedicarse a la cría de ganado bovino. | After graduating, he went back to life in the countryside to devote himself to cattle raising. |
Ya sabes, si realmente quieres llevar esta vida de campo, entonces lo haces cuando la guerra haya terminado, ¿eh? | You know, if you really want to take up this country life, then do it when the war's finished, eh? |
Y él mostró la tensión existente entre esta vida y la vida de campo más tradicional que estaba lejos de los asentamientos. | And he showed the tension between this life and the more traditional camp life that was away from the settlements. |
La casa ofrece una visita a un ejemplo auténtico y único de la vida de campo, tal como era hace 100 años. | The home offers an insight into a unique and authentic example of village life as it was 100 years ago. |
