viceroy

Election and coronation of the Queen and viceroy of Youth.
Elección y coronación de la Reina y virreina de la Juventud.
After the viceroy the highest authority relapsed in this group.
Después del virrey la más alta autoridad recaía en ella.
His stepson, Eugene Beauharnais, was screened viceroy of Italy.
Su hijastro, Eugène Beauharnais, fue hecho virrey de Italia.
This fact forced a hard repression on the part of the viceroy.
Este hecho obligó a una dura represión por parte del virrey.
Sun Quan was happy to let him as viceroy.
Sun Quan estaba feliz de dejarlo como virrey.
Who's the viceroy of Hong Kong?
¿Quién es el virrey de Hong Kong?
The man that became my viceroy.
El hombre que se convirtió en mi Virrey.
The viceroy is a powerful man.
El virrey es un hombre poderoso.
He represents the Supreme Lord, just as a viceroy represents a king.
Él representa al Señor Supremo, tal como un virrey representa a un rey.
I knew I could count On the viceroy And yourself.
Sabía que podía contar con el virrey y con usted.
It was built in 1536 at the behest of the viceroy Pedro Alvarez de Toledo.
Fue construido en 1536 a instancias del virrey Pedro Alvarez de Toledo.
The viceroy seems to be enjoying a good share of his resources.
Al parecer, el regente disfruta de una buena parte de sus recursos.
The ambassador acts basically like a viceroy, involved in many different internal policy.
El embajador actúa básicamente como un virrey, involucrándose en muchas de las políticas internas.
There's only one way to get there, to reach the viceroy.
Solo hay una manera de alcanzar al Virrey.
They were brought directly to the viceroy.
Fueron llevados directamente al virrey.
The viceroy appeared on the Grand Judge's throne.
El virrey aparece en su trono de gran juez.
They forced the viceroy to flee.
Forzaron al virrey a huir.
The document reached the hands of the viceroy on 11 September 1840.
Esta carta llegará a manos del Virrey el 11 de septiembre de 1840.
He was the organist of the viceroy of Napoles.
Fue el más grande teórico español de la guitarra del siglo XVII.
Separatist made a hard life for the viceroy of Peru and the local people.
Separatist hizo una vida dura para el viceroy de Perú y de la gente local.
Palabra del día
la lápida