very forceful

Their accumulative nature makes them very forceful and vivid.
Su naturaleza acumulativa las hace contundentes y vívidas.
Your wife's a very forceful woman.
Su esposa es una mujer muy enérgica.
The Design Museum was established as a very forceful presence of physical.
El Museo del Diseño se constituye como una presencia de gran contundencia física.
The instruction this time was very forceful.
El mandato fue muy fuerte esta vez.
Everyone agreed, and I would say that it was said in a very forceful way.
Todo el mundo estaba de acuerdo y yo diría que se dijo de manera muy enérgica.
I want you to be very forceful and very intent in prayer for those we bring in during the next few weeks.
Yo quiero que estés muy esforzado y muy atento en oración por aquellos que traigamos las próximas semanas.
The means to ensure this were some very forceful forms that are reinforced thanks to the strong contrast of tones and finishes.
El recurso para asegurarlo fueron unas formas de gran contundència que se refuerzan gracias al fuerte contraste de tonos y acabados.
He begins to observe the rules of conduct, as they should be, but his purity not being very forceful, he cannot accept monkhood.
Comienza a observar las reglas de conducta, pero su pureza no es muy poderosa, él no puede aceptar ser monje.
As another example, the EHT line between France and Spain is giving rise to very forceful protests from the inhabitants of the region.
Otro ejemplo, la línea de alta tensión entre Francia y España despierta protestas muy enérgicas entre los habitantes de la región.
Vomiting that is very forceful or continues for a very long time may cause a tear in the small blood vessels of the throat.
El vómito muy vigoroso o que se prolonga durante mucho tiempo puede causar un desgarro en los pequeños vasos sanguíneos de la garganta.
The public went to the polls in a very calm and peaceful manner, feeling very determined, very forceful and very civic.
El pueblo, de forma muy decidida, muy contundente y muy cívica, concurrió a las urnas en paz y con mucha tranquilidad.
He begins to observe the rules of conduct, as they should be, but his purity not being very forceful, he cannot accept monkhood.
Él comienza a observar las reglas de la conducta, pues deben ser, pero su pureza que no es muy poderosa, él no puede aceptar monkhood.
He begins to observe the rules of conduct, as they should be, but his purity not being very forceful, he cannot accept monkhood.
El comienza a observar las reglas de la conducta monjes, pero su pureza que no es muy poderosa, el no puede aceptar todavser monje.
The new face with its broad grille and very forceful air intakes emphasizes the breadth, solidity and power of the SEAT Ibiza Cupra Concept.
La nueva cara con sus amplias tomas de aire de la parrilla y muy fuerte hincapié en la amplitud, solidez y potencia del SEAT Ibiza Concept Cupra.
Nationally, as well as in international fora, there is a very forceful backlash against the progress which has been made on human rights in many essential areas.
Tanto en el ámbito nacional como en los foros internacionales, hay una reacción muy poderosa contra el progreso alcanzado en múltiples dimensiones esenciales de los derechos humanos.
Furthermore, Etihad's advertising marketing action is very forceful, with a constant and weighty presence at exhibitions and commercial venues as well as at events of greater media resonance.
También resulta muy potente la acción del marketing publicitario de la Etihad, con presencias constantes y plenas en los principales eventos comerciales, de ferias así como en aquellos de mayor resonancia mediática.
We will do our best to address this problem in a very forceful way, because we really must ensure that funds that are scarce are fully used to meet the needs of those who require support.
Haremos todo lo que esté de nuestra parte para abordar este problema de manera vigorosa, porque realmente tenemos que garantizar que los fondos —ya escasos— se utilicen para satisfacer las necesidades de quienes necesitan apoyo.
For the indirect but very forceful support the labour movement has found in those governmental policies which are directed against anarchic, individual, capitalistic procedures in an effort to safeguard the present society, will inevitably serve only the State.
Pues el apoyo indirecto, pero muy poderoso, que el movimiento obrero ha encontrado en estas políticas gubernamentales que se dirigen contra los procedimientos capitalistas anárquicos, individuales, en un esfuerzo por salvaguardar la sociedad presente, servirá inevitablemente solo al Estado.
Josue put forward some very forceful arguments in support of his proposal.
Josué expuso argumentos muy contundentes en apoyo de su propuesta.
Palabra del día
el invernadero