ver el espectaculo

Popularity
500+ learners.
Les dire a Bob y Phil que no quiere ver el espectaculo.
I'll explain to Bob and Phil that you didn't care to come tonight.
No quiero ver el espectaculo.
No. I don't want to see the show.
POr que no vienes a ver el espectaculo?
Why not come and see the show?
No quedaba ninguna localidad para ver el espectáculo.
There were no seats left for the show.
El año pasado, tuve la oportunidad de ver el espectáculo de Shen Yun en Londres.
Last year, I had the pleasure of seeing the Shen Yun Show in London.
Pero en realidad, en el transcurso de las semanas y meses siguientes, cientos de miles de personas vinieron a ver el espectáculo.
But in reality, in the course of the coming weeks and months, hundreds of thousands of people came to see the show.
Cuando me encargaron el diseño de "Hamilton", el director, Tommy Kail, ¿Qué tiene la historia que quieren transmitir y qué quieren que sienta la gente cuando vayan a ver el espectáculo?"
When I got the job of designing "Hamilton," Tommy Kail, director, and I said, What is it about the story that you want to say, and what do you want people to feel like when they experience the show?"
Apareció una multitud en la plaza para ver el espectáculo.
A multitude appeared in the square to see the spectacle.
Yo vine a ver el espectáculo, no a actuar.
I came to see the show, not to perform.
Tienen que esperar en la fila por horas para ver el espectáculo.
You have to wait in line for hours to see the show.
¿Cómo va el marcador? - Ni idea, solo vine a ver el espectáculo del medio tiempo.
What's the score? - Dunno. I just came to watch the halftime show.
Cada Año Nuevo, mi familia y yo vamos al puerto a ver el espectáculo de fuegos artificiales sobre la bahía.
Every New Year, my family and I go to the harbor to watch the fireworks show over the bay.
Palabra del día
fresco