vendrán conmigo

Tengo solo dos personas que vendrán conmigo.
I just have two people that I have to take.
Ahora ¿Vendrán conmigo a la fiesta o harán que pase un mal rato?
Now, are you coming to my party or you gonna give me a hard time?
Tú y 23 vendrán conmigo a ver al presidente.
You and 23 are coming with me to see the president.
Doctor, usted y la chica vendrán conmigo.
Doctor, you and the girl will come with me.
¿Sabes por qué se vendrán conmigo, Zandra?
And do you know why they're coming with me, Zandra?
Si valoran sus vacaciones, vendrán conmigo ahora mismo.
If you value your vacation, you'll come with me right now.
A partir de esta noche, en Hebrón. Y estos hombres vendrán conmigo.
Starting tonight, in Hebron and these men are coming with me.
Comienzo una nueva compañía y los peces vendrán conmigo.
I'm starting a new company. The fish will come with me.
Entonces, eh... parece que vendrán conmigo.
Then, uh... it appears you'll be coming with me.
Y ustedes, mi audiencia, vendrán conmigo.
And you, my audience, are coming with me.
En lugar de eso, mañana las dos vendrán conmigo a Madras.
No! Instead, both of you will come with me to Madras.
Y entonces tú y el niño vendrán conmigo.
Then you and the baby are gonna be back.
Muy bien, usted y su hermana vendrán conmigo.
Alright, you and your assistant go with me.
Ahora vendrán conmigo para detenerlo.
Now you are coming with me to stop him.
Mowadh y Syed vendrán conmigo.
Mowadh and Syed will come with me.
Muy bien, niñita. Ustedes dos vendrán conmigo.
All right, little girl, the two of you come inside.
Lo recuperaré, y ustedes vendrán conmigo.
I'm getting it back, and you guys are coming with me.
Señor, sus hombres vendrán conmigo.
Sir, your men come with me.
Usted y el niño vendrán conmigo.
You and your children will take with me.
Y todos ustedes vendrán conmigo.
And all of you are going to come with.
Palabra del día
congelar