Agradable estancia para compartir pequeñas veladas con la familiares o amigos. | Pleasant stay to share small evenings with family or friends. |
Nos conocimos cuando me contrató para una de sus veladas. | We met when he hired me for one of his soirees. |
En ocasiones, sus palabras llevaban veladas amenazas contra mi persona. | At times, their words carried veiled threats against me personally. |
Elige este mini vestido para tus veladas más glamurosas. | Choose this mini dress for your most glamorous evenings. |
Degustaciones animadas, recepción y privatización de grupos, veladas festivas. | Animated tastings, reception and privatization of groups, festive evenings. |
Pase las veladas relajándose en los bares y discotecas. | Spend the evenings relaxing in the bars and discos. |
Fue uno de los más veladas extraordinarias de mi vida . | It was one of the most extraordinary evenings of my life. |
Exposición de la alimentación y la artesanía local, veladas musicales. | Exhibition of food and local crafts, musical evenings. |
Hay tantas veladas ahora en la ciudad. | There are so many soirees now in the city. |
¡No os perdais las veladas veraniegas con el jazz bar! | You cannot miss the summer evenings with the jazz bar! |
¡No te pierdas las veladas de verano con el jazz bar! | Don't miss the summer evenings with the jazz bar! |
Proveamos algo que leer para las largas veladas del invierno. | Provide something to be read during these long winter evenings. |
Agradable porche para unas estupendas veladas en familia o amigos. | Nice porch for a lovely evening dinners with familiy or friends. |
Los jueves se organizan veladas de barbacoa en el jardín. | On Thursdays, barbecue evenings are organised in the garden. |
Están veladas por la resistencia a la realización, la ausencia de memoria. | They're shrouded by resistance to creation, the absence of memory. |
Amplia zona de comedor separada para su mayor veladas. | Large separate dining area for your largest soirees. |
Arena blanca, aguas cristalinas, masajes y románticas veladas. | White sand, crystal clear water, massages and romantic evenings. |
Pero Londres es una ciudad vibrante, con veladas animadas. | But London is also a lively city with wild parties. |
Ideal para acompañarte en tus mejores veladas. | Ideal to accompany you on your best evenings. |
Tenemos estas pequeñas veladas de vez en cuando. | We have these little soirees from time to time. |
