ve con cuidado
- Ejemplos
Esto es una redada, así que ve con cuidado y quédate cerca. | This is a raid, so tread lightly, stay close. |
Bueno, hagas lo que hagas, ve con cuidado. | Well, whatever you do, tread lightly, hm? |
Ve con cuidado, Daniel, ¿de acuerdo? | Careful, Daniel, all right? |
Ve con cuidado. ¡Atenta a las rocas! | Watch your step. Careful. Watch the rock! |
Ve con cuidado, amigo. | Tread lightly, my friend. |
Vé con cuidado, o lo daré. | Watch out, or I'll do it. |
Pero las grandes batallas son inciertas, así que ve con cuidado. | But large battles are very un- certain, so be careful. |
Pero ve con cuidado, él perdió a su esposa unos meses atrás. | But go gently, he lost his wife a couple of months ago. |
Si alguna vez tienes un mundo, ve con cuidado. | If you ever have a world, plan ahead. |
Si padeces hipertensión ve con cuidado. | If you suffer from hypertension seen with care. |
Bien, ve con cuidado, por favor, ¿vale? | Okay, just be careful, please, all right? |
No hay problema, pero ve con cuidado. | No problem, but be careful. |
Ya no eres joven, ve con cuidado. | You're not young anymore. Go easy. |
Un pequeño consejo... ve con cuidado, abogada. | A little advice... tread lightly, counselor. |
Está bien, ve con cuidado ahora. | All right, you tread lightly now. |
Y tú, Lyon, ve con cuidado. | And you, Lyon, you'd better watch it. |
Vaya, vaya, ve con cuidado con él, Loulou. | Now, now, go easy on him, Loulu. |
Oh, y Chloe, ve con cuidado. | Oh and, Chloe, be careful. |
No sabes cómo son, ve con cuidado. | You don't know what they're like up there, Burt. |
Nunca sabrás qué situaciones estará atravesando tu vecino, así que ve con cuidado. | You never know what your neighbor is going through so tread lightly. |
