Resultados posibles:
¿Vas a regresar a casa?
-Are you coming back home?
Ver la entrada para¿Vas a regresar a casa?

vas a regresar a casa

Te aseguro que vas a regresar a casa encantadísimo y sorprendido de la experiencia.
I assure you that you will return home enchanted and surprised by the experience.
Te aseguro que vas a regresar a casa encantadísimo y sorprendido de la experiencia.
I assure you that you will return home enchanted to have and surprised at the experience.
Al planear tu noche vale la pena planear antes de que esta haya comenzado, cómo vas a regresar a casa.
When planning your night it is worth planning how you are going to get home before the night has begun.
Te echo de menos, mi amor. ¿Cuándo vas a regresar a casa?
I miss you, darling. When are you coming home?
¿A qué hora vas a regresar a casa hoy?
What time are you getting home today?
Si vas a regresar a casa antes de las doce, te esperaré despierto.
If you're getting home before midnight, I'll wait up for you.
Como vas a regresar a casa antes de ir al teatro, podemos ir al teatro juntos.
Since you're coming back home before going to the theater, we can go to the theater together.
No entiendo por qué vas a regresar a casa. Aquí tienes un trabajo y muchos amigos.
I don't understand why you're returning home. You have a job and a lot of friends here.
Me dijo Eva que vas a regresar a casa en enero. - Sí, mis padres no están bien, y tengo que cuidar de ellos.
Eva told me you're going back home in January. - Yes, my parents are not well, and I have to look after them.
¿Vas a regresar a casa por Navidad? - ¡Claro, mamá!
Are you coming back home for Christmas? - Of course, Mom!
¿Vas a regresar a casa? ¿Tan temprano? - Sí, estoy muy cansado.
Are you going back home? So early? - Yes, I'm very tired.
¿Vas a regresar a casa? - No, ya te dije que nuestro matrimonio está acabado.
Are you returning home? - No, I've already told you our marriage is over.
¿Vas a regresar a casa el año que viene? - Sí, no quiero quedarme a vivir aquí para siempre.
Are you returning home next year? - Yes, I don't want to stay here for ever.
¿Vas a regresar a casa el lunes? Pero no puedes, tenemos otra reunión aquí en Madrid el martes.
Are you going back home on Monday? But you can't. We have another meeting here in Madrid on Tuesday.
¿Vas a regresar a casa? - No, mamá, solo regresaría a casa si perdiera mi trabajo.
Are you coming back home? - No, Mom, I'd only go back home if I lost my job.
Palabra del día
asustar