Resultados posibles:
No vas a dañar a nadie. | You won't hurt anyone. |
Si te expones a ti mismo como mi fuente, vas a dañar a la causa. | If you out yourself as my source, you're gonna hurt the cause. |
No vas a dañar al bebé. | It's not gonna harm the baby. |
Te vas a dañar la vista. | You're straining your eyes. |
No, no, no, no, oye barón con más gente vas a dañar esto. | No, Barao, if you bring outsiders, I can't do it. |
No, no, no, no, oye barón con más gente vas a dañar esto. | No, Barão, if you bring outsiders, I can't do it. |
Ni se te ocurra encender el aire acondicionado sin filtro que lo vas a dañar. | Don't even think of turning on the A.C. without a filter because you'll break it. |
Vas a dañar tus oídos. | You're gonna damage your hearing. |
¡Vas a dañar el carro! | You're going to break this car! |
Vas a dañar esa camisa. | You'll ruin that shirt. |
¡Vas a dañar al bebé! | You'll hurt the baby! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!