vanity fair

Popularity
500+ learners.
I can go down the block to "vanity fair, " and they'll pay my fee.
Puedo bajar al bloque de Vanity Fair y ellos pagarán mi tarifa.
Walk down vanity fair memory lane everywhere Wall Street shuffles there dressed in flowing hair.
Camina a la feria de la vanidad por el camino del recuerdo por todas partes Wall Street arrastra sus pies allí vestido con pelo suelto.
She is going to make a presentation about the citizens of the underdeveloped countries and ways to help them in front of all the members of the high society, those who have sort of a vanity fair lifestyle.
Ella va a hacer una presentación sobre los ciudadanos de los países en desarrollo y quiere ayudarles en frente de los miembros de la alta sociedad.
These are not, in fact, Parliament's affairs but manifestations of the psychological, group-dynamic greed of the big groups in this House, nationalistic balancing acts - a vanity fair - that are all to the cost of this House.
En realidad, no son asuntos parlamentarios sino manifestaciones de la avaricia psicológica tribal de los grandes Grupos de esta Cámara y actos de equilibrismo nacionalista -una feria de las vanidades-, todo ello a costa de esta Cámara.
Graydon Carter has been the editor of Vanity Fair since 1992.
Graydon Carter es editor de Vanity Fair desde 1992.
Maybe to "Vanity Fair, " but I want it now.
Quizás para "Vanity Fair", pero yo lo quiero ahora.
Read the full-text of Vanity Fair magazine, interview with Pusha here.
Leer el texto completo de la revista Vanity Fair entrevista con Pusha aquí.
He is also the British editor of Vanity Fair.
Es además editor británico de la publicación Vanity Fair.
He says he's writing about that alienation for Vanity Fair.
Dice que está escribiendo sobre la alienación para la revista Vanity Fair.
No, that looks like last month's Vanity Fair.
No, esto parece el Vanity Fair del mes pasado.
She has written for magazines such as Vanity Fair, New York, and Harper's Bazaar.
Ha escrito para revistas como Vanity Fair, New York y Harper's Bazaar.
They're going to come up with Vanity Fair articles and 20/20 documentaries.
Van a sacar artículos en Vanity Fair y documentales de 20/20.
In 1847-48 he hit the big time with Vanity Fair.
En 1847-48 él alcanzó el éxito con La feria de las vanidades.
Showing posts with label Vanity Fair.
No hay ninguna entrada con la etiqueta Vanity Hair.
Ingrid Sischy is a Contributing Editor for Vanity Fair.
Ingrid Sischy es colaboradora de Vanity Fair.
Katy Perry's collaborated along with Derek Blasberg for Vanity Fair magazine.
Katy Perry ha colaborado junto a un tal Derek Blasberg para la revista Vanity Fair.
Found 46 celebrities for the Vanity Fair tag.
Se han encontrado 46 famosas para la etiqueta vanity fair.
Oh, well, this is Vanity Fair but the label's on the left side.
Oh, bien, esta es Vanity Fair, pero la etiqueta está en el lado izquierdo.
Mario Testino is widely featured in magazines like Vogue, Vanity Fair and V Magazine.
Mario Testino tiene imágenes ampliamente publicadas en revistas como Vogue, Vanity Fair y V Magazine.
Famous fashion magazines such as Vogue, Elle, Vanity Fair have talked about the brand.
Reconocidas revistas de moda como Vogue, Elle, Vanity Fair han hablado de la marca.
Palabra del día
la miel