vanga

As a result, Vanga became known throughout the world.
Como resultado, Vanga se hizo conocido en todo el mundo.
Vanga predicted major changes for the nation to come.
Vanga predijo grandes cambios para la nación por venir.
She developed a very close friendship with Vanga herself.
Desarrolló una amistad muy cálido con Vanga a sí misma.
There were high-ranking officials of the country, who have defended Vanga.
No hubo funcionarios de alto rango en el país, que defendieron Vanga.
Vanga warned the king against Bulgaria's participation in the war.
Vanga advirtió al rey contra la participación de este país en la guerra.
Economists calculated that Vanga brought 9 million levs to the Bulgarian treasury.
Los economistas calculan que Vanga trajo 9 millones de levas para el tesoro de Bulgaria.
Vanga was detained as a result of this prediction, although not for long.
Vanga fue encarcelado como resultado de que la predicción, aunque no por mucho tiempo.
The prophetess Vanga is world renowned.
La profetisa Vanga es conocida a todo el mundo.
Many a statesman visited Vanga.
Muchos un hombre de Estado visitó Vanga.
In general it can be said that the authorities of socialist Bulgaria Vanga are treated differently.
En general, se puede decir que las autoridades de Bulgaria socialista tratarse Vanga diferente.
Vanga predicts: if the girl had a big bouquet of roses, strong love is expected.
Vanga predice: si la niña tiene un gran ramo de rosas, se espera un amor fuerte.
In the 1970s, sat Bulgarian special services compromising materials against Vanga collect.
Durante la década de 1970, los servicios especiales búlgaros continuaron recolectando materiales comprometedores contra Vanga.
Communists believed that Vanga spread superstitious, distract people from the building of socialism.
Comunistas creían que se estaba extendiendo Vanga supersticiones, distrayendo a la gente de la construcción del socialismo.
On the other hand, the local elite realized that they could make profit on Vanga.
Por otra parte, la élite local se dio cuenta de que podían obtener beneficios en Vanga.
Vanga was not jailed, but she was described in reports as underdeveloped and impudent woman.
Vanga no fue encarcelado, pero ella se describe en los informes como una mujer poco desarrollada e imprudente.
The Bulgarian politicians who visited Vanga, spread the news about the prophetess to their counterparts from other countries.
Los políticos búlgaros, que visitaron Vanga, difundieron la noticia sobre la profetisa con sus homólogos de otros países.
In socialist Bulgaria, where Vanga spent most of their lives, people treated clairvoyants and mystics mostly negatively.
En socialista Bulgaria, donde Vanga pasó la mayor parte de su vida, las personas tratadas videntes y místicos sobre todo negativamente.
If Zetas are agree with that can they add more comments about Vanga and her activities?
Si los Zeta están de acuerdo con eso, podrían agregar mayores comentarios acerca de Vanga y sus actividades?
The fact that Vanga was from Macedonia (Yugoslavia) was haunting the minds of the Bulgarian special services.
El hecho de que Vanga era natural de Macedonia (Yugoslavia) se cierne sobre la mente de los servicios especiales de Bulgaria.
Vanga settled in Bulgaria Petrich during the 1930s, where she predicted the beginning of WWII.
Vanga se instaló en Petrich de Bulgaria durante la década de 1930, donde se prevé el inicio de la Segunda Guerra Mundial.
Palabra del día
la luna llena