corresponder
Involúcrate con tus clientes y ellos te van a corresponder. | Engage with your customers, and they will reciprocate. |
Los gastos en el año 2006 van a corresponder al 1, 13 % del producto social bruto. | In the year 2006, expenditure will account for 1.13 % of the EU's gross national product. |
Así en el artículo 2 se fijan los importes máximos de las multas y de los pagos periódicos coercitivos sin precisar en absoluto a qué infracciones van a corresponder estos importes máximos. | Therefore, Article 2 fixes the ceilings for the fines and periodic penalty payments without any mention of the infringements to which these ceilings will apply. |
Los descubrimientos de agua y helio 3, además de su posible uso futuro como base de construcción y despegue de naves, parece que están afilando los dientes a algunos que ya tienen casi preparado el papeleo de las parcelas que les van a corresponder. | The discoveries of water and helium-3, plus the possible future use as a basis for rocket construction and launchpad, appear to be sharpening their teeth to some who have almost prepared the paperwork for the plots they will own. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!