vamos a separar
-we are going to separate
Futuro perifrástico para el sujetonosotrosdel verboseparar.

separar

No nos vamos a separar.
We're not breaking up.
Si vamos en dos direcciones, nos vamos a separar.
If we go in two directions, we will pull apart.
Yo aún estoy a cargo y no nos vamos a separar.
I'm still in charge and we are not splitting up.
En unos meses, nos vamos a separar.
In a few months, we go to different colleges.
Así que, cuando se termine la proxima cuadra nos vamos a separar.
So, at the end of the next block we'll separate.
Sí, vamos a jurar que nunca nos vamos a separar.
Yes, let's swear we'll never break up.
Pero cuando lo encontremos, todavía nos vamos a separar, ¿no?
But when we find it, we still get to split up, don't we?
No nos vamos a separar, así que no tenemos que volver juntos.
We're not breaking up, so we don't need to get back together.
Nos vamos a separar pero está muy bien.
We're splitting up, but he's doing fine.
No os vamos a separar, lo prometo.
We're not gonna separate you, I promise.
No nos vamos a separar, así que no tenemos que volver juntos.
We're not breaking up, so we don't need to get back together.
No vamos a separar a esta familia.
We're not splitting up this family.
Muy bien, los vamos a separar.
All right, we're gonna separate you two.
Pero creo que nos vamos a separar.
But I think we're breaking up.
No nos vamos a separar, pero entonces no puedes ver a otros chicos.
We don't have to break up, but then you can't see other guys.
Eric y yo nos vamos a separar.
Eric and I are getting separated.
Así que nos vamos a separar.
So we're gonna split up.
No.Realmente era una pregunta No nos vamos a separar.
No. Wasn't really a question. We're not breaking up.
No nos vamos a separar.
We're not going to get separated.
Muy bien, los vamos a separar.
All right, we're gonna separate you two.
Palabra del día
la cometa