vamos a requerir
-we are going to require
Futuro perifrástico para el sujetonosotrosdel verborequerir.

requerir

Creo que vamos a requerir a dos de estas cosas.
I think we're gonna need two of these things.
Ya que estamos en ello, vamos a requerir de una Reina de tamaño natural.
While we're at it, let's find ourselves a life-sized Queen.
Gracias a los formularios de Facebook, el usuario podrá enviarnos toda la información que le vamos a requerir sin salir de la plataforma.
Thanks to the forms Facebook, the user you can send all the information we're going to require without leaving the platform.
Espero que motive a aquéllos de ustedes que no están seguros de reconsiderar, porque vamos a requerir mucha ayuda organizada en los tiempos venideros.
I hope it will motivate those of you who are unsure to reconsider, because we are going to require a lot of organized help in the coming times.
Hay diferencias en Asia, en el Oriente Medio, diferencias en Europa, pero la crisis es a nivel mundial, y vamos a requerir una solución a nivel mundial.
Though there are differences in Asia, differences in the Middle East, differences in Europe, the crisis is worldwide, and we're going to require a worldwide solution.
Para esta primer prueba vamos a requerir que los usuarios actualicen su version de DirectX, de RunTime de Visual C++ y que bajen los últimos drivers de sus placas de video.
For this first test stage we will need all users to update their DirectX versions, Runtime of Visual C++ and get the latest video card drivers.
Principio de licitud, lealtad y transparencia: Siempre vamos a requerir tu consentimiento para el tratamiento de tus datos personales para uno o varios fines específicos que te informaremos previamente con absoluta transparencia.
Principle of legality, loyalty and transparency: We will always require your explicit consent to process your personal data for any specific purposes of which we would inform you in advance with absolute transparency.
Requerimos a alguien por las vacaciones escolares de verano inicialmente así que vamos a requerir que comenzará el 20 de julio, no podemos aceptar antes de esto, porque vamos a estar en Mallorca de vacaciones.
We require someone for the school summer holiday initially so we will require you to start on 20th July, we can't accept you before this because we will be in Mallorca on holiday.
¡Vamos a requerir toda nave que tengamos!
We're going to need every ship we've got!
Palabra del día
permitirse