imponer
En segundo lugar podríamos decir: vamos a imponer multas. | Secondly, we could say we are going to impose fines. |
Es decir, no vamos a imponer nada. | In other words, we aren't going there to impose anything. |
Si no, vamos a imponer unas sanciones. | If not, we're filing for sanctions. |
No vamos a imponer sanciones. | We are not going to apply sanctions. |
No vamos a imponer a usted más. | We won't impose on you anymore. |
Si vamos a imponer prohibiciones, debemos hacerlo con pleno conocimiento de causa. | If we are going to ban things, then we should do so in full knowledge. |
No vamos a imponer la injusticia a nadie; ni debemos permitir que nadie lo haga. | We will not inflict injustice upon anyone; neither should we allow anyone to do so. |
¿Nosotros, como autoridades, vamos a imponer una tarea policial así a este tipo de empresas? | Are we, as authorities, then going to impose such a policing task on those kinds of companies? |
Por otra parte, ¿vamos a imponer restricciones similares cuando se infringen los derechos de autor de otra manera? | And are we going to impose similar restrictions when a copyright is infringed in other ways? |
Pero no vamos a imponer nuestra voluntad, o a tratar, de esa manera, por razones mucho más fundamentales. | But we're not going to impose our will, or seek to, in that kind of way, for much more fundamental reasons. |
Esto lo vamos a imponer con nuestra resolución, con lo que establecemos también un enfoque estructural. | Our resolution is designed to carry this trend forward and to adopt a similar approach to structural policy. |
Si vamos a imponer restricciones a las emisiones, introduzcamos un sistema de emisiones específico como el que tenemos con los automóviles. | If we are to impose restrictions on emissions, let us introduce a specific emissions system, as we have with cars. |
De acuerdo con lo que siempre he dicho, no vamos a imponer resultados, sino a fomentar el pluralismo, la responsabilidad, la auténtica democracia y la prosperidad compartida. | In line with what I have said from the very beginning, we will not be dictating outcomes but supporting pluralism, accountability, deep democracy and shared prosperity. |
Estoy pensando concretamente en un asunto espinoso: a saber, los problemas de nuestras empresas, a las que, ciertamente, vamos a imponer normas para que mantengan el equilibrio del planeta. | I am thinking in particular of a very difficult matter: namely the problems for our firms, on which we are rightly going to impose rules to maintain the balance of the planet. |
Vamos a imponer nuestro ritmo y nuestro juego este domingo. | We want to impose our pace and our game on Sunday. |
Vamos a imponer un toque de queda. | We're setting up a curfew. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!